57
58 # "Activation.main" should not be translated, because it's a codepoint
59 rmid.exec.policy.invalid=Activation.main: classe di criteri eseguibili non valida
60
61 # "rmid" should not be translated
62 rmid.exec.policy.exception=rmid: il tentativo di ottenere i criteri di esecuzione ha restituito:
63
64 # "rmid" should not be translated
65 rmid.exec.command=rmid: debugExec: esecuzione di "{0}" in corso
66
67 # "rmid" should not be translated
68 rmid.group.inactive=rmid: gruppo attivazione inattivo: {0}
69
70 # "Activation.main", "sun.rmi.activation.execPolicy", "ExecPermission" and
71 # "ExecOptionPermission" should not be translated, since they refer to
72 # class/permission names.
73 rmid.exec.perms.inadequate=Activation.main: avvertenza: sistema sun.rmi.activation.execPolicy\nPropriet\u00E0 non specificata e nessun ExecPermissions/ExecOptionPermissions\ngarantito. I tentativi di attivazione successivi potrebbero fallire a causa di \ncontrolli di autorizzazione ExecPermission/ExecOptionPermission non andati a buon fine. Per\nla documentazione e le modalit\u00E0 di configurazione della sicurezza rmid, fare riferimento a (informazioni in inglese):\n\nhttp://java.sun.com/j2se/1.4/docs/tooldocs/solaris/rmid.html\nhttp://java.sun.com/j2se/1.4/docs/tooldocs/win32/rmid.html\n
74
75 # "rmid", "-port", "-log", "-stop", "-C" and "-J" should not be translated,
76 # because they are syntax
77 rmid.usage=Utilizzo: {0} <opzioni>\n\ndove <opzioni> include:\n -port <porta> Specifica la porta usata da rmid\n -log <directory> Specifica la directory in cui rmid scrive il log\n -stop Arresta l''invocazione corrente di rmid (per la porta specificata)\n -C<flag fase di esecuzione> Passa l''argomento a ciascun processo figlio (gruppo di attivazione)\n -J<flag fase di esecuzione> Passa l''argomento all''interprete java\n
78 # This means "The currently running activation daemon has been shut down,
79 # and is about to exit".
80 rmid.daemon.shutdown=daemon di attivazione terminato
81
82 # "rmid" should not be translated
83 rmid.restart.group.warning=\nrmid: (AVVERTENZA) il riavvio del gruppo ha restituito:
84
85 # "rmid" should not be translated
86 rmid.restart.service.warning=\nrmid: (AVVERTENZA) il riavvio del servizio ha restituito:
87
88 # "rmid" should not be translated
89 rmid.log.update.warning=\nrmid: (AVVERTENZA) il log dell'aggiornamento ha restituito:
90
91 # "rmid" should not be translated
92 rmid.log.snapshot.warning=\nrmid: (GRAVE) snapshot log ha restituito:
93
94 # "rmid" should not be translated
95 rmid.log.recover.warning=\nrmid: (AVVERTENZA) {0}: record del log ignorato durante il recupero:
|
57
58 # "Activation.main" should not be translated, because it's a codepoint
59 rmid.exec.policy.invalid=Activation.main: classe di criteri eseguibili non valida
60
61 # "rmid" should not be translated
62 rmid.exec.policy.exception=rmid: il tentativo di ottenere i criteri di esecuzione ha restituito:
63
64 # "rmid" should not be translated
65 rmid.exec.command=rmid: debugExec: esecuzione di "{0}" in corso
66
67 # "rmid" should not be translated
68 rmid.group.inactive=rmid: gruppo attivazione inattivo: {0}
69
70 # "Activation.main", "sun.rmi.activation.execPolicy", "ExecPermission" and
71 # "ExecOptionPermission" should not be translated, since they refer to
72 # class/permission names.
73 rmid.exec.perms.inadequate=Activation.main: avvertenza: sistema sun.rmi.activation.execPolicy\nPropriet\u00E0 non specificata e nessun ExecPermissions/ExecOptionPermissions\ngarantito. I tentativi di attivazione successivi potrebbero fallire a causa di \ncontrolli di autorizzazione ExecPermission/ExecOptionPermission non andati a buon fine. Per\nla documentazione e le modalit\u00E0 di configurazione della sicurezza rmid, fare riferimento a (informazioni in inglese):\n\nhttp://java.sun.com/j2se/1.4/docs/tooldocs/solaris/rmid.html\nhttp://java.sun.com/j2se/1.4/docs/tooldocs/win32/rmid.html\n
74
75 # "rmid", "-port", "-log", "-stop", "-C" and "-J" should not be translated,
76 # because they are syntax
77 rmid.usage=Uso: {0} <opzioni>\n\ndove <opzioni> include:\n -port <porta> Specifica la porta usata da rmid\n -log <directory> Specifica la directory in cui rmid scrive il log\n -stop Arresta l''invocazione corrente di rmid (per la porta specificata)\n -C<flag fase di esecuzione> Passa l''argomento a ciascun processo figlio (gruppo di attivazione)\n -J<flag fase di esecuzione> Passa l''argomento all''interprete java\n
78 # This means "The currently running activation daemon has been shut down,
79 # and is about to exit".
80 rmid.daemon.shutdown=daemon di attivazione terminato
81
82 # "rmid" should not be translated
83 rmid.restart.group.warning=\nrmid: (AVVERTENZA) il riavvio del gruppo ha restituito:
84
85 # "rmid" should not be translated
86 rmid.restart.service.warning=\nrmid: (AVVERTENZA) il riavvio del servizio ha restituito:
87
88 # "rmid" should not be translated
89 rmid.log.update.warning=\nrmid: (AVVERTENZA) il log dell'aggiornamento ha restituito:
90
91 # "rmid" should not be translated
92 rmid.log.snapshot.warning=\nrmid: (GRAVE) snapshot log ha restituito:
93
94 # "rmid" should not be translated
95 rmid.log.recover.warning=\nrmid: (AVVERTENZA) {0}: record del log ignorato durante il recupero:
|