1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> 2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd"> 3 <!-- Copyright © 1991-2014 Unicode, Inc. 4 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/) 5 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html 6 --> 7 <ldml> 8 <identity> 9 <version number="$Revision: 10741 $"/> 10 <generation date="$Date: 2014-08-07 13:24:47 -0500 (Thu, 07 Aug 2014) $"/> 11 <language type="yi"/> 12 </identity> 13 <localeDisplayNames> 14 <localeDisplayPattern> 15 <localePattern draft="provisional">{0} ({1})</localePattern> 16 <localeSeparator draft="provisional">{0}, {1}</localeSeparator> 17 <localeKeyTypePattern draft="provisional">{0}: {1}</localeKeyTypePattern> 18 </localeDisplayPattern> 19 <languages> 20 <language type="aa">אַפֿאַר</language> 21 <language type="af">אַפֿריקאַנס</language> 22 <language type="akk">אַקאַדיש</language> 23 <language type="am">אַמהאַריש</language> 24 <language type="an">אַראַגאניש</language> 25 <language type="ang">אַלט ענגליש</language> 26 <language type="ar">אַראַביש</language> 27 <language type="arc">אַראַמיש</language> 28 <language type="as">אַסאַמיש</language> 29 <language type="az">אַזערביידזשאַניש</language> 30 <language type="azb">דרום אַזערביידזשאַניש</language> 31 <language type="ban">באַלינעזיש</language> 32 <language type="bar">בײַעריש</language> 33 <language type="be">בעלאַרוסיש</language> 34 <language type="bg">בולגאַריש</language> 35 <language type="bn">בענגאַליש</language> 36 <language type="bo">טיבעטיש</language> 37 <language type="br">ברעטאניש</language> 38 <language type="bs">באסניש</language> 39 <language type="ca">קאַטאַלאניש</language> 40 <language type="ceb">סעבואַניש</language> 41 <language type="crh">קרים־טערקיש</language> 42 <language type="cs">טשעכיש</language> 43 <language type="csb">קאַשוביש</language> 44 <language type="cu">קלויסטער־סלאַוויש</language> 45 <language type="cy">וועלשיש</language> 46 <language type="da">דעניש</language> 47 <language type="de">דײַטש</language> 48 <language type="dsb">אונטער־סארביש</language> 49 <language type="dyo">זשאלא־פֿאני</language> 50 <language type="el">גריכיש</language> 51 <language type="en">ענגליש</language> 52 <language type="en_GB" alt="short">ענגליש (GB)</language> 53 <language type="en_US" alt="short">ענגליש (US)</language> 54 <language type="enm">מיטל ענגליש</language> 55 <language type="eo">עספּעראַנטא</language> 56 <language type="es">שפּאַניש</language> 57 <language type="es_ES">שפּאַניש (ES)</language> 58 <language type="et">עסטיש</language> 59 <language type="eu">באַסקיש</language> 60 <language type="fa">פּערסיש</language> 61 <language type="fi">פֿיניש</language> 62 <language type="fil">פֿיליפּינא</language> 63 <language type="fj">פֿידזשי</language> 64 <language type="fo">פֿאַראיש</language> 65 <language type="fr">פֿראַנצויזיש</language> 66 <language type="fro">אַלט־פֿראַנצויזיש</language> 67 <language type="frr">דרום־פֿריזיש</language> 68 <language type="frs">מזרח־פֿריזיש</language> 69 <language type="fy">מערב־פֿריזיש</language> 70 <language type="ga">איריש</language> 71 <language type="gd">סקאטיש געליש</language> 72 <language type="gl">גאַלישיש</language> 73 <language type="gmh">מיטל הויכדויטש</language> 74 <language type="goh">אַלט־ הויכדויטש</language> 75 <language type="got">גאטיש</language> 76 <language type="grc">אוראַלט־גריכיש</language> 77 <language type="gv">מאַנקס</language> 78 <language type="ha">האַוסאַ</language> 79 <language type="he">העברעאיש</language> 80 <language type="hi">הינדי</language> 81 <language type="hif">פידזשי הינדי</language> 82 <language type="hr">קראאַטיש</language> 83 <language type="hsb">אייבער־סארביש</language> 84 <language type="hu">אונגעריש</language> 85 <language type="hy">אַרמעניש</language> 86 <language type="id">אינדאנעזיש</language> 87 <language type="io">אידא</language> 88 <language type="is">איסלאַנדיש</language> 89 <language type="it">איטאַליעניש</language> 90 <language type="ja">יאַפּאַניש</language> 91 <language type="jbo">לאזשבאָן</language> 92 <language type="jpr">יידיש־פערסיש</language> 93 <language type="jv">יאַוואַנעזיש</language> 94 <language type="ka">גרוזיניש</language> 95 <language type="kk">קאַזאַכיש</language> 96 <language type="km">כמער</language> 97 <language type="kn">קאַנאַדאַ</language> 98 <language type="ko">קארעאיש</language> 99 <language type="ku">קורדיש</language> 100 <language type="kw">קארניש</language> 101 <language type="ky">קירגיזיש</language> 102 <language type="la">לאטייניש</language> 103 <language type="lad">לאַדינא</language> 104 <language type="lb">לוקסעמבורגיש</language> 105 <language type="liv">ליוויש</language> 106 <language type="lo">לאַא</language> 107 <language type="lt">ליטוויש</language> 108 <language type="lus">מיזא</language> 109 <language type="lv">לעטיש</language> 110 <language type="mi">מאַאריש</language> 111 <language type="mk">מאַקעדאניש</language> 112 <language type="ml">מאַלאַיאַלאַם</language> 113 <language type="mn">מאנגאליש</language> 114 <language type="mt">מאַלטעזיש</language> 115 <language type="my">בירמאַניש</language> 116 <language type="nap">נאַפּאליטַניש</language> 117 <language type="nds">נידערדײַטש</language> 118 <language type="ne">נעפּאַליש</language> 119 <language type="nl">האלענדיש</language> 120 <language type="nl_BE">פֿלעמיש</language> 121 <language type="nn">נײַ־נארוועגיש</language> 122 <language type="no">נארוועגיש</language> 123 <language type="oc">אקסיטאַניש</language> 124 <language type="os">אסעטיש</language> 125 <language type="peo">אַלט פּערסיש</language> 126 <language type="pl">פּויליש</language> 127 <language type="prg">פּרייסיש</language> 128 <language type="ps">פּאַשטאָ</language> 129 <language type="pt">פּארטוגעזיש</language> 130 <language type="ro">רומעניש</language> 131 <language type="ru">רוסיש</language> 132 <language type="rue">רוסיניש</language> 133 <language type="sa">סאַנסקריט</language> 134 <language type="sc">סאַרדיש</language> 135 <language type="scn">סיציליאַניש</language> 136 <language type="sco">סקאטס</language> 137 <language type="sd">סינדהי</language> 138 <language type="se">נארדסאַמיש</language> 139 <language type="sga">אַלט־איריש</language> 140 <language type="sh">סערבא־קראאַטיש</language> 141 <language type="si">סינהאַליש</language> 142 <language type="sk">סלאוואַקיש</language> 143 <language type="sl">סלאוועניש</language> 144 <language type="sli">אונטער שלעזיש</language> 145 <language type="sly">sly</language> 146 <language type="sm">סאַמאאַניש</language> 147 <language type="sn">שאנאַ</language> 148 <language type="so">סאמאַליש</language> 149 <language type="sq">אַלבאַניש</language> 150 <language type="sr">סערביש</language> 151 <language type="sux">סומעריש</language> 152 <language type="sv">שוועדיש</language> 153 <language type="sw">סוואַהיליש</language> 154 <language type="swb">קאמאריש</language> 155 <language type="swc">קאנגא־סוואַהיליש</language> 156 <language type="szl">שלעזיש</language> 157 <language type="ta">טאַמיל</language> 158 <language type="tig">טיגרע</language> 159 <language type="tk">טורקמעניש</language> 160 <language type="tl">טאַגאַלאג</language> 161 <language type="tt">טאָטעריש</language> 162 <language type="uk">אוקראַאיניש</language> 163 <language type="und">אומבאַוואוסטע שפּראַך</language> 164 <language type="ur">אורדו</language> 165 <language type="uz">אוזבעקיש</language> 166 <language type="vi">וויעטנאַמעזיש</language> 167 <language type="vls">מערב פֿלעמיש</language> 168 <language type="vo">וואלאַפּוק</language> 169 <language type="yi">ייִדיש</language> 170 <language type="zh">כינעזיש</language> 171 <language type="zu">זולו</language> 172 </languages> 173 <scripts> 174 <script type="Arab">אַראַביש</script> 175 <script type="Cyrl">ציריליש</script> 176 <script type="Deva">דעוואַנאַגאַרי</script> 177 <script type="Grek">גריכיש</script> 178 <script type="Latn">גַלחיש</script> 179 </scripts> 180 <territories> 181 <territory type="001">וועלט</territory> 182 <territory type="002">אַפֿריקע</territory> 183 <territory type="003">צפון־אַמעריקע</territory> 184 <territory type="005">דרום־אַמעריקע</territory> 185 <territory type="009">אקעאַניע</territory> 186 <territory type="013">צענטראַל־אַמעריקע</territory> 187 <territory type="019">אַמעריקע</territory> 188 <territory type="021">צפונדיקע אַמעריקע</territory> 189 <territory type="029">קאַראַאיבע</territory> 190 <territory type="030">מזרח אַזיע</territory> 191 <territory type="034">דרום־אַזיע</territory> 192 <territory type="035">דרום־מזרח אַזיע</territory> 193 <territory type="039">דרום־אייראפּע</territory> 194 <territory type="061">פּאלינעזיע</territory> 195 <territory type="142">אַזיע</territory> 196 <territory type="143">צענטראַל־אַזיע</territory> 197 <territory type="145">מערב־אַזיע</territory> 198 <territory type="150">אייראפּע</territory> 199 <territory type="151">מזרח־אייראפּע</territory> 200 <territory type="154">צפֿון־אייראפּע</territory> 201 <territory type="155">מערב־אייראפּע</territory> 202 <territory type="419">לאַטיין־אַמעריקע</territory> 203 <territory type="AD">אַנדארע</territory> 204 <territory type="AF">אַפֿגהאַניסטאַן</territory> 205 <territory type="AG">אַנטיגוע און באַרבודע</territory> 206 <territory type="AL">אַלבאַניע</territory> 207 <territory type="AM">אַרמעניע</territory> 208 <territory type="AO">אַנגאלע</territory> 209 <territory type="AQ">אַנטאַרקטיקע</territory> 210 <territory type="AR">אַרגענטינע</territory> 211 <territory type="AT">עסטרייך</territory> 212 <territory type="AU">אויסטראַליע</territory> 213 <territory type="AW">אַרובאַ</territory> 214 <territory type="BA">באסניע הערצעגאווינע</territory> 215 <territory type="BB">באַרבאַדאס</territory> 216 <territory type="BD">באַנגלאַדעש</territory> 217 <territory type="BE">בעלגיע</territory> 218 <territory type="BF">בורקינע פֿאַסא</territory> 219 <territory type="BG">בולגאַריע</territory> 220 <territory type="BI">בורונדי</territory> 221 <territory type="BJ">בענין</territory> 222 <territory type="BM">בערמודע</territory> 223 <territory type="BN">ברוניי</territory> 224 <territory type="BO">באליוויע</territory> 225 <territory type="BR">בראַזיל</territory> 226 <territory type="BS">באַהאַמאַס</territory> 227 <territory type="BT">בהוטאַן</territory> 228 <territory type="BW">באצוואַנע</territory> 229 <territory type="BY">בעלאַרוס</territory> 230 <territory type="BZ">בעליז</territory> 231 <territory type="CA">קאַנאַדע</territory> 232 <territory type="CD">קאנגא־קינשאַזע</territory> 233 <territory type="CF">צענטראַל־אַפֿריקאַנישע רעפּובליק</territory> 234 <territory type="CH">שווייץ</territory> 235 <territory type="CI">העלפֿאַ נדביין בארטן</territory> 236 <territory type="CK">קוק אינזלען</territory> 237 <territory type="CL">טשילע</territory> 238 <territory type="CM">קאַמערון</territory> 239 <territory type="CN">כינע</territory> 240 <territory type="CO">קאלאמביע</territory> 241 <territory type="CR">קאסטאַ ריקאַ</territory> 242 <territory type="CU">קובאַ</territory> 243 <territory type="CV">קאַפּווערדישע אינזלען</territory> 244 <territory type="CW">קוראַסאַא</territory> 245 <territory type="CZ">טשעכיי</territory> 246 <territory type="DE">דייטשלאַנד</territory> 247 <territory type="DJ">דזשיבוטי</territory> 248 <territory type="DK">דענמאַרק</territory> 249 <territory type="DM">דאמיניקע</territory> 250 <territory type="DO">דאמיניקאַנישע רעפּובליק</territory> 251 <territory type="EC">עקוואַדאר</territory> 252 <territory type="EE">עסטלאַנד</territory> 253 <territory type="EG">עגיפּטן</territory> 254 <territory type="ER">עריטרעע</territory> 255 <territory type="ES">שפּאַניע</territory> 256 <territory type="ET">עטיאפּיע</territory> 257 <territory type="EU">אייראפּעישער פֿאַרבאַנד</territory> 258 <territory type="FI">פֿינלאַנד</territory> 259 <territory type="FJ">פֿידזשי</territory> 260 <territory type="FK">פֿאַלקלאַנד אינזלען</territory> 261 <territory type="FM">מיקראנעזיע</territory> 262 <territory type="FO">פֿאַרא אינזלען</territory> 263 <territory type="FR">פֿראַנקרייך</territory> 264 <territory type="GA">גאַבאן</territory> 265 <territory type="GB">פֿאַראייניגטע קעניגרייך</territory> 266 <territory type="GD">גרענאַדאַ</territory> 267 <territory type="GE">גרוזיע</territory> 268 <territory type="GF">פֿראַנצויזישע גויאַנע</territory> 269 <territory type="GG">גערנזי</territory> 270 <territory type="GH">גהאַנע</territory> 271 <territory type="GI">גיבראַלטאַר</territory> 272 <territory type="GL">גרינלאַנד</territory> 273 <territory type="GM">גאַמביע</territory> 274 <territory type="GN">גינע</territory> 275 <territory type="GP">גוואַדעלופ</territory> 276 <territory type="GQ">עקוואַטארישע גינע</territory> 277 <territory type="GR">גריכנלאַנד</territory> 278 <territory type="GT">גוואַטעמאַלע</territory> 279 <territory type="GU">גוואַם</territory> 280 <territory type="GW">גינע־ביסאַו</territory> 281 <territory type="GY">גויאַנע</territory> 282 <territory type="HN">האנדוראַס</territory> 283 <territory type="HR">קראאַטיע</territory> 284 <territory type="HT">האַיטי</territory> 285 <territory type="HU">אונגערן</territory> 286 <territory type="IC">קאַנאַרישע אינזלען</territory> 287 <territory type="ID">אינדאנעזיע</territory> 288 <territory type="IE">אירלאַנד</territory> 289 <territory type="IL">ישראל</territory> 290 <territory type="IN">אינדיע</territory> 291 <territory type="IR">איראַן</territory> 292 <territory type="IS">איסלאַנד</territory> 293 <territory type="IT">איטאַליע</territory> 294 <territory type="JE">דזשערזי</territory> 295 <territory type="JM">דזשאַמייקע</territory> 296 <territory type="JP">יאַפּאַן</territory> 297 <territory type="KE">קעניע</territory> 298 <territory type="KH">קאַמבאדיע</territory> 299 <territory type="KI">קיריבאַטי</territory> 300 <territory type="KM">קאמאראס</territory> 301 <territory type="KY">קיימאַן אינזלען</territory> 302 <territory type="LA">לאַאס</territory> 303 <territory type="LB">לבנון</territory> 304 <territory type="LI">ליכטנשטיין</territory> 305 <territory type="LK">סרי־לאַנקאַ</territory> 306 <territory type="LR">ליבעריע</territory> 307 <territory type="LS">לעסאטא</territory> 308 <territory type="LT">ליטע</territory> 309 <territory type="LU">לוקסעמבורג</territory> 310 <territory type="LV">לעטלאַנד</territory> 311 <territory type="LY">ליביע</territory> 312 <territory type="MA">מאַראקא</territory> 313 <territory type="MC">מאנאַקא</territory> 314 <territory type="MD">מאלדאווע</territory> 315 <territory type="ME">מאנטענעגרא</territory> 316 <territory type="MG">מאַדאַגאַסקאַר</territory> 317 <territory type="MH">מאַרשאַל אינזלען</territory> 318 <territory type="MK">מאַקעדאניע</territory> 319 <territory type="ML">מאַלי</territory> 320 <territory type="MM">מיאַנמאַר</territory> 321 <territory type="MN">מאנגאליי</territory> 322 <territory type="MQ">מאַרטיניק</territory> 323 <territory type="MR">מאַריטאַניע</territory> 324 <territory type="MS">מאנטסעראַט</territory> 325 <territory type="MT">מאַלטאַ</territory> 326 <territory type="MU">מאריציוס</territory> 327 <territory type="MV">מאַלדיוון</territory> 328 <territory type="MW">מאַלאַווי</territory> 329 <territory type="MX">מעקסיקע</territory> 330 <territory type="MY">מאַלייזיע</territory> 331 <territory type="MZ">מאזאַמביק</territory> 332 <territory type="NA">נאַמיביע</territory> 333 <territory type="NC">נײַ קאַלעדאניע</territory> 334 <territory type="NE">ניזשער</territory> 335 <territory type="NF">נארפֿאלק אינזל</territory> 336 <territory type="NG">ניגעריע</territory> 337 <territory type="NI">ניקאַראַגוע</territory> 338 <territory type="NL">האלאַנד</territory> 339 <territory type="NO">נארוועגיע</territory> 340 <territory type="NP">נעפּאַל</territory> 341 <territory type="NZ">ניו זילאַנד</territory> 342 <territory type="PA">פּאַנאַמאַ</territory> 343 <territory type="PE">פּערו</territory> 344 <territory type="PF">פֿראַנצויזישע פּאלינעזיע</territory> 345 <territory type="PG">פּאַפּואַ נײַ גינע</territory> 346 <territory type="PH">פֿיליפּינען</territory> 347 <territory type="PK">פּאַקיסטאַן</territory> 348 <territory type="PL">פּוילן</territory> 349 <territory type="PN">פּיטקערן אינזלען</territory> 350 <territory type="PR">פּארטא־ריקא</territory> 351 <territory type="PT">פּארטוגאַל</territory> 352 <territory type="PY">פּאַראַגווײַ</territory> 353 <territory type="QA">קאַטאַר</territory> 354 <territory type="RE">רעאוניאן</territory> 355 <territory type="RO">רומעניע</territory> 356 <territory type="RS">סערביע</territory> 357 <territory type="RU">רוסלאַנד</territory> 358 <territory type="RW">רוואַנדע</territory> 359 <territory type="SB">סאלאמאן אינזלען</territory> 360 <territory type="SC">סיישעל</territory> 361 <territory type="SD">סודאַן</territory> 362 <territory type="SE">שוועדן</territory> 363 <territory type="SG">סינגאַפּור</territory> 364 <territory type="SH">סט העלענע</territory> 365 <territory type="SI">סלאוועניע</territory> 366 <territory type="SK">סלאוואַקיי</territory> 367 <territory type="SL">סיערע לעאנע</territory> 368 <territory type="SM">סאַן מאַרינא</territory> 369 <territory type="SN">סענעגאַל</territory> 370 <territory type="SO">סאמאַליע</territory> 371 <territory type="SR">סורינאַם</territory> 372 <territory type="SS">דרום־סודאַן</territory> 373 <territory type="ST">סאַא טאמע און פּרינסיפּע</territory> 374 <territory type="SV">על סאַלוואַדאר</territory> 375 <territory type="SY">סיריע</territory> 376 <territory type="SZ">סוואַזילאַנד</territory> 377 <territory type="TD">טשאַד</territory> 378 <territory type="TG">טאגא</territory> 379 <territory type="TH">טיילאַנד</territory> 380 <territory type="TL" alt="variant">מזרח טימאר</territory> 381 <territory type="TM">טורקמעניסטאַן</territory> 382 <territory type="TN">טוניסיע</territory> 383 <territory type="TO">טאנגאַ</territory> 384 <territory type="TR">טערקיי</territory> 385 <territory type="TT">טרינידאַד און טאבאַגא</territory> 386 <territory type="TV">טואוואַלו</territory> 387 <territory type="TZ">טאַנזאַניע</territory> 388 <territory type="UA">אוקראַינע</territory> 389 <territory type="UG">אוגאַנדע</territory> 390 <territory type="US">פֿאַראייניגטע שטאַטן</territory> 391 <territory type="US" alt="short">פֿ"ש</territory> 392 <territory type="UY">אורוגוויי</territory> 393 <territory type="VA">וואַטיקאַן שטאָט</territory> 394 <territory type="VE">ווענעזועלע</territory> 395 <territory type="VN">וויעטנאַם</territory> 396 <territory type="VU">וואַנואַטו</territory> 397 <territory type="WS">סאַמאאַ</territory> 398 <territory type="XK">קאסאווא</territory> 399 <territory type="YE">תימן</territory> 400 <territory type="YT">מאַיאט</territory> 401 <territory type="ZA">דרום־אַפֿריקע</territory> 402 <territory type="ZM">זאַמביע</territory> 403 <territory type="ZW">זימבאַבווע</territory> 404 <territory type="ZZ">אומבאַוואוסטער ראַיאן</territory> 405 </territories> 406 <keys> 407 <key type="numbers">נומערן</key> 408 </keys> 409 <codePatterns> 410 <codePattern type="language">שפראַך: {0}</codePattern> 411 <codePattern type="script">שריפֿט: {0}</codePattern> 412 <codePattern type="territory">ראַיאן: {0}</codePattern> 413 </codePatterns> 414 </localeDisplayNames> 415 <layout> 416 <orientation> 417 <characterOrder>right-to-left</characterOrder> 418 </orientation> 419 </layout> 420 <characters> 421 <exemplarCharacters>[א {א\u05B7} {א\u05B8} ב {ב\u05BF} ג ד {דזש} ה ו {ו\u05BC} {וו} {וי} ז {זש} ח ט {טש} י {י\u05B4} {יי} {ײ\u05B7} {כ\u05BC} כ ך ל מ ם נ ן ס ע {פ\u05BC} {פ\u05BF} ף צ ץ ק ר ש {ש\u05C2} {ת\u05BC} ת]</exemplarCharacters> 422 <exemplarCharacters type="auxiliary" draft="contributed">[\u200E\u200F]</exemplarCharacters> 423 <exemplarCharacters type="index">[\u05C2 \u05BC \u05BF א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת]</exemplarCharacters> 424 <exemplarCharacters type="punctuation" draft="contributed">[\- ‐ – — , ; \: ! ? . ׳ ' " ( ) \[ \] / ״ ־]</exemplarCharacters> 425 </characters> 426 <delimiters> 427 <quotationStart draft="contributed">"</quotationStart> 428 <quotationEnd draft="contributed">"</quotationEnd> 429 <alternateQuotationStart draft="contributed">'</alternateQuotationStart> 430 <alternateQuotationEnd draft="contributed">'</alternateQuotationEnd> 431 </delimiters> 432 <dates> 433 <calendars> 434 <calendar type="generic"> 435 <dateFormats> 436 <dateFormatLength type="full"> 437 <dateFormat> 438 <pattern draft="provisional">EEEE, d בMMMM y G</pattern> 439 </dateFormat> 440 </dateFormatLength> 441 <dateFormatLength type="long"> 442 <dateFormat> 443 <pattern draft="provisional">d בMMMM y G</pattern> 444 </dateFormat> 445 </dateFormatLength> 446 <dateFormatLength type="medium"> 447 <dateFormat> 448 <pattern draft="provisional">d בMMM y G</pattern> 449 </dateFormat> 450 </dateFormatLength> 451 <dateFormatLength type="short"> 452 <dateFormat> 453 <pattern draft="provisional">dd/MM/yy GGGGG</pattern> 454 </dateFormat> 455 </dateFormatLength> 456 </dateFormats> 457 <dateTimeFormats> 458 <dateTimeFormatLength type="full"> 459 <dateTimeFormat> 460 <pattern draft="provisional">{1} {0}</pattern> 461 </dateTimeFormat> 462 </dateTimeFormatLength> 463 <dateTimeFormatLength type="long"> 464 <dateTimeFormat> 465 <pattern draft="provisional">{1} {0}</pattern> 466 </dateTimeFormat> 467 </dateTimeFormatLength> 468 <dateTimeFormatLength type="medium"> 469 <dateTimeFormat> 470 <pattern draft="provisional">{1}, {0}</pattern> 471 </dateTimeFormat> 472 </dateTimeFormatLength> 473 <dateTimeFormatLength type="short"> 474 <dateTimeFormat> 475 <pattern draft="provisional">{1}, {0}</pattern> 476 </dateTimeFormat> 477 </dateTimeFormatLength> 478 <availableFormats> 479 <dateFormatItem id="d" draft="provisional">d</dateFormatItem> 480 <dateFormatItem id="Ed" draft="provisional">E ה-d</dateFormatItem> 481 <dateFormatItem id="Gy" draft="provisional">y G</dateFormatItem> 482 <dateFormatItem id="GyMMM" draft="provisional">MMM y G</dateFormatItem> 483 <dateFormatItem id="GyMMMd" draft="provisional">d בMMM y G</dateFormatItem> 484 <dateFormatItem id="GyMMMEd" draft="provisional">E, d בMMM y G</dateFormatItem> 485 <dateFormatItem id="h" draft="provisional">h a</dateFormatItem> 486 <dateFormatItem id="H" draft="provisional">HH</dateFormatItem> 487 <dateFormatItem id="hm" draft="provisional">h:mm a</dateFormatItem> 488 <dateFormatItem id="Hm" draft="provisional">HH:mm</dateFormatItem> 489 <dateFormatItem id="hms" draft="provisional">h:mm:ss a</dateFormatItem> 490 <dateFormatItem id="Hms" draft="provisional">HH:mm:ss</dateFormatItem> 491 <dateFormatItem id="M" draft="provisional">L</dateFormatItem> 492 <dateFormatItem id="Md" draft="provisional">d/M</dateFormatItem> 493 <dateFormatItem id="MEd" draft="provisional">E, d/M</dateFormatItem> 494 <dateFormatItem id="MMM" draft="provisional">LLL</dateFormatItem> 495 <dateFormatItem id="MMMd" draft="provisional">d בMMM</dateFormatItem> 496 <dateFormatItem id="MMMEd" draft="provisional">E, d בMMM</dateFormatItem> 497 <dateFormatItem id="ms" draft="provisional">mm:ss</dateFormatItem> 498 <dateFormatItem id="y" draft="provisional">y G</dateFormatItem> 499 <dateFormatItem id="yyyy" draft="provisional">y G</dateFormatItem> 500 <dateFormatItem id="yyyyM" draft="provisional">M.y G</dateFormatItem> 501 <dateFormatItem id="yyyyMd" draft="provisional">d.M.y G</dateFormatItem> 502 <dateFormatItem id="yyyyMEd" draft="provisional">E, d/M/y G</dateFormatItem> 503 <dateFormatItem id="yyyyMM" draft="provisional">MM/y G</dateFormatItem> 504 <dateFormatItem id="yyyyMMM" draft="provisional">MMM y G</dateFormatItem> 505 <dateFormatItem id="yyyyMMMd" draft="provisional">d בMMM y G</dateFormatItem> 506 <dateFormatItem id="yyyyMMMEd" draft="provisional">E, d בMMM y G</dateFormatItem> 507 <dateFormatItem id="yyyyQQQ" draft="provisional">G y QQQ</dateFormatItem> 508 <dateFormatItem id="yyyyQQQQ" draft="provisional">G y QQQQ</dateFormatItem> 509 </availableFormats> 510 <intervalFormats> 511 <intervalFormatFallback draft="contributed">{0} – {1}</intervalFormatFallback> 512 <intervalFormatItem id="d"> 513 <greatestDifference id="d" draft="provisional">d–d</greatestDifference> 514 </intervalFormatItem> 515 <intervalFormatItem id="h"> 516 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h a – h a</greatestDifference> 517 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h–h a</greatestDifference> 518 </intervalFormatItem> 519 <intervalFormatItem id="H"> 520 <greatestDifference id="H" draft="provisional">HH–HH</greatestDifference> 521 </intervalFormatItem> 522 <intervalFormatItem id="hm"> 523 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h:mm a – h:mm a</greatestDifference> 524 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h:mm–h:mm a</greatestDifference> 525 <greatestDifference id="m" draft="provisional">h:mm–h:mm a</greatestDifference> 526 </intervalFormatItem> 527 <intervalFormatItem id="Hm"> 528 <greatestDifference id="H" draft="provisional">HH:mm–HH:mm</greatestDifference> 529 <greatestDifference id="m" draft="provisional">HH:mm–HH:mm</greatestDifference> 530 </intervalFormatItem> 531 <intervalFormatItem id="hmv"> 532 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h:mm a – h:mm a v</greatestDifference> 533 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h:mm–h:mm a v</greatestDifference> 534 <greatestDifference id="m" draft="provisional">h:mm–h:mm a v</greatestDifference> 535 </intervalFormatItem> 536 <intervalFormatItem id="Hmv"> 537 <greatestDifference id="H" draft="provisional">HH:mm–HH:mm v</greatestDifference> 538 <greatestDifference id="m" draft="provisional">HH:mm–HH:mm v</greatestDifference> 539 </intervalFormatItem> 540 <intervalFormatItem id="hv"> 541 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h a – h a v</greatestDifference> 542 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h–h a v</greatestDifference> 543 </intervalFormatItem> 544 <intervalFormatItem id="Hv"> 545 <greatestDifference id="H" draft="provisional">HH–HH v</greatestDifference> 546 </intervalFormatItem> 547 <intervalFormatItem id="M"> 548 <greatestDifference id="M" draft="provisional">M–M</greatestDifference> 549 </intervalFormatItem> 550 <intervalFormatItem id="Md"> 551 <greatestDifference id="d" draft="provisional">dd/MM – dd/MM</greatestDifference> 552 <greatestDifference id="M" draft="provisional">dd/MM – dd/MM</greatestDifference> 553 </intervalFormatItem> 554 <intervalFormatItem id="MEd"> 555 <greatestDifference id="d" draft="provisional">EEEE dd/MM – EEEE dd/MM</greatestDifference> 556 <greatestDifference id="M" draft="provisional">EEEE dd/MM – EEEE dd/MM</greatestDifference> 557 </intervalFormatItem> 558 <intervalFormatItem id="MMM"> 559 <greatestDifference id="M" draft="provisional">MMM–MMM</greatestDifference> 560 </intervalFormatItem> 561 <intervalFormatItem id="MMMd"> 562 <greatestDifference id="d" draft="provisional">d–d MMM</greatestDifference> 563 <greatestDifference id="M" draft="provisional">d MMM – d MMM</greatestDifference> 564 </intervalFormatItem> 565 <intervalFormatItem id="MMMEd"> 566 <greatestDifference id="d" draft="provisional">EEEE d MMM – EEEE d MMM</greatestDifference> 567 <greatestDifference id="M" draft="provisional">EEEE d MMM – EEEE d MMM</greatestDifference> 568 </intervalFormatItem> 569 <intervalFormatItem id="MMMM"> 570 <greatestDifference id="M" draft="provisional">LLLL–LLLL</greatestDifference> 571 </intervalFormatItem> 572 <intervalFormatItem id="y"> 573 <greatestDifference id="y" draft="provisional">y–y</greatestDifference> 574 </intervalFormatItem> 575 <intervalFormatItem id="yM"> 576 <greatestDifference id="M" draft="provisional">MM/y – MM/y</greatestDifference> 577 <greatestDifference id="y" draft="provisional">MM/y – MM/y</greatestDifference> 578 </intervalFormatItem> 579 <intervalFormatItem id="yMd"> 580 <greatestDifference id="d" draft="provisional">dd/MM/y – dd/MM/y</greatestDifference> 581 <greatestDifference id="M" draft="provisional">dd/MM/y – dd/MM/y</greatestDifference> 582 <greatestDifference id="y" draft="provisional">dd/MM/y – dd/MM/y</greatestDifference> 583 </intervalFormatItem> 584 <intervalFormatItem id="yMEd"> 585 <greatestDifference id="d" draft="provisional">EEEE dd/MM/y – EEEE dd/MM/y</greatestDifference> 586 <greatestDifference id="M" draft="provisional">EEEE dd/MM/y – EEEE dd/MM/y</greatestDifference> 587 <greatestDifference id="y" draft="provisional">EEEE dd/MM/y – EEEE dd/MM/y</greatestDifference> 588 </intervalFormatItem> 589 <intervalFormatItem id="yMMM"> 590 <greatestDifference id="M" draft="provisional">MMM–MMM y</greatestDifference> 591 <greatestDifference id="y" draft="provisional">MMM y – MMM y</greatestDifference> 592 </intervalFormatItem> 593 <intervalFormatItem id="yMMMd"> 594 <greatestDifference id="d" draft="provisional">d–d MMM y</greatestDifference> 595 <greatestDifference id="M" draft="provisional">d MMM – d MMM y</greatestDifference> 596 <greatestDifference id="y" draft="provisional">d MMM y – d MMM y</greatestDifference> 597 </intervalFormatItem> 598 <intervalFormatItem id="yMMMEd"> 599 <greatestDifference id="d" draft="provisional">EEEE d MMM – EEEE d MMM y</greatestDifference> 600 <greatestDifference id="M" draft="provisional">EEEE d MMM – EEEE d MMM y</greatestDifference> 601 <greatestDifference id="y" draft="provisional">EEEE d MMM y – EEEE d MMM y</greatestDifference> 602 </intervalFormatItem> 603 <intervalFormatItem id="yMMMM"> 604 <greatestDifference id="M" draft="provisional">MMMM–MMMM y</greatestDifference> 605 <greatestDifference id="y" draft="provisional">MMMM y–MMMM y</greatestDifference> 606 </intervalFormatItem> 607 </intervalFormats> 608 </dateTimeFormats> 609 </calendar> 610 <calendar type="gregorian"> 611 <months> 612 <monthContext type="format"> 613 <monthWidth type="abbreviated"> 614 <month type="1">יאַנואַר</month> 615 <month type="2">פֿעברואַר</month> 616 <month type="3">מערץ</month> 617 <month type="4">אַפּריל</month> 618 <month type="5">מיי</month> 619 <month type="6">יוני</month> 620 <month type="7">יולי</month> 621 <month type="8">אויגוסט</month> 622 <month type="9">סעפּטעמבער</month> 623 <month type="10">אקטאבער</month> 624 <month type="11">נאוועמבער</month> 625 <month type="12">דעצעמבער</month> 626 </monthWidth> 627 <monthWidth type="wide"> 628 <month type="1">יאַנואַר</month> 629 <month type="2">פֿעברואַר</month> 630 <month type="3">מערץ</month> 631 <month type="4">אַפּריל</month> 632 <month type="5">מיי</month> 633 <month type="6">יוני</month> 634 <month type="7">יולי</month> 635 <month type="8">אויגוסט</month> 636 <month type="9">סעפּטעמבער</month> 637 <month type="10">אקטאבער</month> 638 <month type="11">נאוועמבער</month> 639 <month type="12">דעצעמבער</month> 640 </monthWidth> 641 </monthContext> 642 <monthContext type="stand-alone"> 643 <monthWidth type="abbreviated"> 644 <month type="1">יאַנ</month> 645 <month type="2">פֿעב</month> 646 <month type="3">מערץ</month> 647 <month type="4">אַפּר</month> 648 <month type="5">מיי</month> 649 <month type="6">יוני</month> 650 <month type="7">יולי</month> 651 <month type="8">אויגוסט</month> 652 <month type="9">סעפּ</month> 653 <month type="10">אקט</month> 654 <month type="11">נאוו</month> 655 <month type="12">דעצ</month> 656 </monthWidth> 657 <monthWidth type="wide"> 658 <month type="1">יאַנואַר</month> 659 <month type="2">פֿעברואַר</month> 660 <month type="3">מערץ</month> 661 <month type="4">אַפּריל</month> 662 <month type="5">מיי</month> 663 <month type="6">יוני</month> 664 <month type="7">יולי</month> 665 <month type="8">אויגוסט</month> 666 <month type="9">סעפּטעמבער</month> 667 <month type="10">אקטאבער</month> 668 <month type="11">נאוועמבער</month> 669 <month type="12">דעצעמבער</month> 670 </monthWidth> 671 </monthContext> 672 </months> 673 <days> 674 <dayContext type="format"> 675 <dayWidth type="abbreviated"> 676 <day type="sun">זונטיק</day> 677 <day type="mon">מאָנטיק</day> 678 <day type="tue">דינסטיק</day> 679 <day type="wed">מיטוואך</day> 680 <day type="thu">דאנערשטיק</day> 681 <day type="fri">פֿרײַטיק</day> 682 <day type="sat">שבת</day> 683 </dayWidth> 684 <dayWidth type="short"> 685 <day type="sun">זונטיק</day> 686 <day type="mon">מאָנטיק</day> 687 <day type="tue">דינסטיק</day> 688 <day type="wed">מיטוואך</day> 689 <day type="thu">דאנערשטיק</day> 690 <day type="fri">פֿרײַטיק</day> 691 <day type="sat">שבת</day> 692 </dayWidth> 693 <dayWidth type="wide"> 694 <day type="sun">זונטיק</day> 695 <day type="mon">מאָנטיק</day> 696 <day type="tue">דינסטיק</day> 697 <day type="wed">מיטוואך</day> 698 <day type="thu">דאנערשטיק</day> 699 <day type="fri">פֿרײַטיק</day> 700 <day type="sat">שבת</day> 701 </dayWidth> 702 </dayContext> 703 <dayContext type="stand-alone"> 704 <dayWidth type="abbreviated"> 705 <day type="sun">זונטיק</day> 706 <day type="mon">מאָנטיק</day> 707 <day type="tue">דינסטיק</day> 708 <day type="wed">מיטוואך</day> 709 <day type="thu">דאנערשטיק</day> 710 <day type="fri">פֿרײַטיק</day> 711 <day type="sat">שבת</day> 712 </dayWidth> 713 <dayWidth type="short"> 714 <day type="sun">זונטיק</day> 715 <day type="mon">מאָנטיק</day> 716 <day type="tue">דינסטיק</day> 717 <day type="wed">מיטוואך</day> 718 <day type="thu">דאנערשטיק</day> 719 <day type="fri">פֿרײַטיק</day> 720 <day type="sat">שבת</day> 721 </dayWidth> 722 <dayWidth type="wide"> 723 <day type="sun">זונטיק</day> 724 <day type="mon">מאָנטיק</day> 725 <day type="tue">דינסטיק</day> 726 <day type="wed">מיטוואך</day> 727 <day type="thu">דאנערשטיק</day> 728 <day type="fri">פֿרײַטיק</day> 729 <day type="sat">שבת</day> 730 </dayWidth> 731 </dayContext> 732 </days> 733 <dayPeriods> 734 <dayPeriodContext type="format"> 735 <dayPeriodWidth type="wide"> 736 <dayPeriod type="am" draft="provisional">פארמיטאג</dayPeriod> 737 <dayPeriod type="noon">האַלבערטאָג</dayPeriod> 738 <dayPeriod type="pm" draft="provisional">נאכמיטאג</dayPeriod> 739 </dayPeriodWidth> 740 </dayPeriodContext> 741 </dayPeriods> 742 <dateFormats> 743 <dateFormatLength type="full"> 744 <dateFormat> 745 <pattern>EEEE, dטן MMMM y</pattern> 746 </dateFormat> 747 </dateFormatLength> 748 <dateFormatLength type="long"> 749 <dateFormat> 750 <pattern>dטן MMMM y</pattern> 751 </dateFormat> 752 </dateFormatLength> 753 <dateFormatLength type="medium"> 754 <dateFormat> 755 <pattern>dטן MMM y</pattern> 756 </dateFormat> 757 </dateFormatLength> 758 <dateFormatLength type="short"> 759 <dateFormat> 760 <pattern>dd/MM/yy</pattern> 761 </dateFormat> 762 </dateFormatLength> 763 </dateFormats> 764 <timeFormats> 765 <timeFormatLength type="full"> 766 <timeFormat> 767 <pattern draft="provisional">HH:mm:ss zzzz</pattern> 768 </timeFormat> 769 </timeFormatLength> 770 <timeFormatLength type="long"> 771 <timeFormat> 772 <pattern draft="provisional">HH:mm:ss z</pattern> 773 </timeFormat> 774 </timeFormatLength> 775 <timeFormatLength type="medium"> 776 <timeFormat> 777 <pattern draft="provisional">HH:mm:ss</pattern> 778 </timeFormat> 779 </timeFormatLength> 780 <timeFormatLength type="short"> 781 <timeFormat> 782 <pattern draft="provisional">HH:mm</pattern> 783 </timeFormat> 784 </timeFormatLength> 785 </timeFormats> 786 <dateTimeFormats> 787 <dateTimeFormatLength type="full"> 788 <dateTimeFormat> 789 <pattern draft="provisional">{1} {0}</pattern> 790 </dateTimeFormat> 791 </dateTimeFormatLength> 792 <dateTimeFormatLength type="long"> 793 <dateTimeFormat> 794 <pattern draft="provisional">{1} {0}</pattern> 795 </dateTimeFormat> 796 </dateTimeFormatLength> 797 <dateTimeFormatLength type="medium"> 798 <dateTimeFormat> 799 <pattern draft="provisional">{1}, {0}</pattern> 800 </dateTimeFormat> 801 </dateTimeFormatLength> 802 <dateTimeFormatLength type="short"> 803 <dateTimeFormat> 804 <pattern draft="provisional">{1}, {0}</pattern> 805 </dateTimeFormat> 806 </dateTimeFormatLength> 807 <availableFormats> 808 <dateFormatItem id="d" draft="provisional">d</dateFormatItem> 809 <dateFormatItem id="E">ccc</dateFormatItem> 810 <dateFormatItem id="Ed">E דעם dטן</dateFormatItem> 811 <dateFormatItem id="Ehm">E h:mm a</dateFormatItem> 812 <dateFormatItem id="EHm">E HH:mm</dateFormatItem> 813 <dateFormatItem id="Ehms">E h:mm:ss a</dateFormatItem> 814 <dateFormatItem id="EHms">E HH:mm:ss</dateFormatItem> 815 <dateFormatItem id="Gy" draft="provisional">y G</dateFormatItem> 816 <dateFormatItem id="GyMMM" draft="provisional">MMM y G</dateFormatItem> 817 <dateFormatItem id="GyMMMd">dטן MMM y G</dateFormatItem> 818 <dateFormatItem id="GyMMMEd">E דעם dטן MMM yG</dateFormatItem> 819 <dateFormatItem id="h" draft="provisional">h a</dateFormatItem> 820 <dateFormatItem id="H" draft="provisional">HH</dateFormatItem> 821 <dateFormatItem id="hm">h:mm a</dateFormatItem> 822 <dateFormatItem id="Hm" draft="provisional">HH:mm</dateFormatItem> 823 <dateFormatItem id="hms">h:mm:ss a</dateFormatItem> 824 <dateFormatItem id="Hms">HH:mm:ss</dateFormatItem> 825 <dateFormatItem id="M" draft="provisional">L</dateFormatItem> 826 <dateFormatItem id="Md" draft="provisional">d/M</dateFormatItem> 827 <dateFormatItem id="MEd">E, d/M</dateFormatItem> 828 <dateFormatItem id="MMM" draft="provisional">LLL</dateFormatItem> 829 <dateFormatItem id="MMMd" draft="provisional">d בMMM</dateFormatItem> 830 <dateFormatItem id="MMMEd" draft="provisional">E, d בMMM</dateFormatItem> 831 <dateFormatItem id="ms">mm:ss</dateFormatItem> 832 <dateFormatItem id="y" draft="provisional">y</dateFormatItem> 833 <dateFormatItem id="yM" draft="provisional">M.y</dateFormatItem> 834 <dateFormatItem id="yMd">d-M-y</dateFormatItem> 835 <dateFormatItem id="yMEd">E, d/M/y</dateFormatItem> 836 <dateFormatItem id="yMM">MM/y</dateFormatItem> 837 <dateFormatItem id="yMMM">MMM y</dateFormatItem> 838 <dateFormatItem id="yMMMd">dטן MMM y</dateFormatItem> 839 <dateFormatItem id="yMMMEd">E, dטן MMM y</dateFormatItem> 840 <dateFormatItem id="yMMMM" draft="provisional">MMMM y</dateFormatItem> 841 <dateFormatItem id="yQQQ" draft="provisional">y QQQ</dateFormatItem> 842 <dateFormatItem id="yQQQQ" draft="provisional">y QQQQ</dateFormatItem> 843 </availableFormats> 844 <appendItems> 845 <appendItem request="Timezone">{1} {0}</appendItem> 846 </appendItems> 847 <intervalFormats> 848 <intervalFormatFallback draft="contributed">{0} – {1}</intervalFormatFallback> 849 <intervalFormatItem id="d"> 850 <greatestDifference id="d" draft="provisional">d–d</greatestDifference> 851 </intervalFormatItem> 852 <intervalFormatItem id="h"> 853 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h a – h a</greatestDifference> 854 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h–h a</greatestDifference> 855 </intervalFormatItem> 856 <intervalFormatItem id="H"> 857 <greatestDifference id="H" draft="provisional">HH–HH</greatestDifference> 858 </intervalFormatItem> 859 <intervalFormatItem id="hm"> 860 <greatestDifference id="a">h:mm a – h:mm a</greatestDifference> 861 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h:mm–h:mm a</greatestDifference> 862 <greatestDifference id="m" draft="provisional">h:mm–h:mm a</greatestDifference> 863 </intervalFormatItem> 864 <intervalFormatItem id="Hm"> 865 <greatestDifference id="H" draft="provisional">HH:mm–HH:mm</greatestDifference> 866 <greatestDifference id="m" draft="provisional">HH:mm–HH:mm</greatestDifference> 867 </intervalFormatItem> 868 <intervalFormatItem id="hmv"> 869 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h:mm a – h:mm a v</greatestDifference> 870 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h:mm–h:mm a v</greatestDifference> 871 <greatestDifference id="m" draft="provisional">h:mm–h:mm a v</greatestDifference> 872 </intervalFormatItem> 873 <intervalFormatItem id="Hmv"> 874 <greatestDifference id="H" draft="provisional">HH:mm–HH:mm v</greatestDifference> 875 <greatestDifference id="m" draft="provisional">HH:mm–HH:mm v</greatestDifference> 876 </intervalFormatItem> 877 <intervalFormatItem id="hv"> 878 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h a – h a v</greatestDifference> 879 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h–h a v</greatestDifference> 880 </intervalFormatItem> 881 <intervalFormatItem id="Hv"> 882 <greatestDifference id="H" draft="provisional">HH–HH v</greatestDifference> 883 </intervalFormatItem> 884 <intervalFormatItem id="M"> 885 <greatestDifference id="M" draft="provisional">M–M</greatestDifference> 886 </intervalFormatItem> 887 <intervalFormatItem id="Md"> 888 <greatestDifference id="d">dd/MM – dd/MM</greatestDifference> 889 <greatestDifference id="M">dd/MM – dd/MM</greatestDifference> 890 </intervalFormatItem> 891 <intervalFormatItem id="MEd"> 892 <greatestDifference id="d">EEEE dd/MM – EEEE dd/MM</greatestDifference> 893 <greatestDifference id="M">EEEE dd/MM – EEEE dd/MM</greatestDifference> 894 </intervalFormatItem> 895 <intervalFormatItem id="MMM"> 896 <greatestDifference id="M">LLL–LLL</greatestDifference> 897 </intervalFormatItem> 898 <intervalFormatItem id="MMMd"> 899 <greatestDifference id="d">d–d MMM</greatestDifference> 900 <greatestDifference id="M">d MMM – d MMM</greatestDifference> 901 </intervalFormatItem> 902 <intervalFormatItem id="MMMEd"> 903 <greatestDifference id="d">EEEE d MMM – EEEE d MMM</greatestDifference> 904 <greatestDifference id="M">EEEE d MMM – EEEE d MMM</greatestDifference> 905 </intervalFormatItem> 906 <intervalFormatItem id="MMMM"> 907 <greatestDifference id="M">LLLL–LLLL</greatestDifference> 908 </intervalFormatItem> 909 <intervalFormatItem id="y"> 910 <greatestDifference id="y">y–y</greatestDifference> 911 </intervalFormatItem> 912 <intervalFormatItem id="yM"> 913 <greatestDifference id="M">MM/y – MM/y</greatestDifference> 914 <greatestDifference id="y">MM/y – MM/y</greatestDifference> 915 </intervalFormatItem> 916 <intervalFormatItem id="yMd"> 917 <greatestDifference id="d">y-MM-dd – y-MM-dd</greatestDifference> 918 <greatestDifference id="M">dd/MM/y – dd/MM/y</greatestDifference> 919 <greatestDifference id="y">dd/MM/y – dd/MM/y</greatestDifference> 920 </intervalFormatItem> 921 <intervalFormatItem id="yMEd"> 922 <greatestDifference id="d">EEEE dd/MM/y – EEEE dd/MM/y</greatestDifference> 923 <greatestDifference id="M">EEEE dd/MM/y – EEEE dd/MM/y</greatestDifference> 924 <greatestDifference id="y">EEEE dd/MM/y – EEEE dd/MM/y</greatestDifference> 925 </intervalFormatItem> 926 <intervalFormatItem id="yMMM"> 927 <greatestDifference id="M">MMM–MMM y</greatestDifference> 928 <greatestDifference id="y">MMM y – MMM y</greatestDifference> 929 </intervalFormatItem> 930 <intervalFormatItem id="yMMMd"> 931 <greatestDifference id="d">d–d MMM y</greatestDifference> 932 <greatestDifference id="M">d MMM – d MMM y</greatestDifference> 933 <greatestDifference id="y">d MMM y – d MMM y</greatestDifference> 934 </intervalFormatItem> 935 <intervalFormatItem id="yMMMEd"> 936 <greatestDifference id="d">EEEE d MMM – EEEE d MMM y</greatestDifference> 937 <greatestDifference id="M">EEEE d MMM – EEEE d MMM y</greatestDifference> 938 <greatestDifference id="y">EEEE d MMM y – EEEE d MMM y</greatestDifference> 939 </intervalFormatItem> 940 <intervalFormatItem id="yMMMM"> 941 <greatestDifference id="M">MMMM–MMMM y</greatestDifference> 942 <greatestDifference id="y">MMMM y–MMMM y</greatestDifference> 943 </intervalFormatItem> 944 </intervalFormats> 945 </dateTimeFormats> 946 </calendar> 947 <calendar type="hebrew"> 948 <months> 949 <monthContext type="format"> 950 <monthWidth type="abbreviated"> 951 <month type="1">תשרי</month> 952 <month type="2">חשוון</month> 953 <month type="3">כסלו</month> 954 <month type="4">טבת</month> 955 <month type="5">שבט</month> 956 <month type="6">אדר א׳</month> 957 <month type="7">אדר</month> 958 <month type="7" yeartype="leap">אדר ב׳</month> 959 <month type="8">ניסן</month> 960 <month type="9">אייר</month> 961 <month type="10">סיון</month> 962 <month type="11">תמוז</month> 963 <month type="12">אב</month> 964 <month type="13">אלול</month> 965 </monthWidth> 966 <monthWidth type="narrow"> 967 <month type="1" draft="contributed">תש</month> 968 <month type="2" draft="contributed">חש</month> 969 <month type="3" draft="contributed">כס</month> 970 <month type="4" draft="contributed">טב</month> 971 <month type="5" draft="contributed">שב</month> 972 <month type="6" draft="contributed">אא</month> 973 <month type="7" draft="contributed">אד</month> 974 <month type="7" yeartype="leap" draft="contributed">א2</month> 975 <month type="8" draft="contributed">ני</month> 976 <month type="9" draft="contributed">אי</month> 977 <month type="10" draft="contributed">סי</month> 978 <month type="11" draft="contributed">תמ</month> 979 <month type="12" draft="contributed">אב</month> 980 <month type="13" draft="contributed">אל</month> 981 </monthWidth> 982 <monthWidth type="wide"> 983 <month type="1">תשרי</month> 984 <month type="2">חשוון</month> 985 <month type="3">כסלו</month> 986 <month type="4">טבת</month> 987 <month type="5">שבט</month> 988 <month type="6">אדר א׳</month> 989 <month type="7">אדר</month> 990 <month type="7" yeartype="leap">אדר ב׳</month> 991 <month type="8">ניסן</month> 992 <month type="9">אייר</month> 993 <month type="10">סיון</month> 994 <month type="11">תמוז</month> 995 <month type="12">אב</month> 996 <month type="13">אלול</month> 997 </monthWidth> 998 </monthContext> 999 <monthContext type="stand-alone"> 1000 <monthWidth type="abbreviated"> 1001 <month type="1">תשרי</month> 1002 <month type="2">חשון</month> 1003 <month type="3">כסלו</month> 1004 <month type="4">טבת</month> 1005 <month type="5">שבט</month> 1006 <month type="6">אדר א׳</month> 1007 <month type="7">אדר</month> 1008 <month type="7" yeartype="leap">אדר ב׳</month> 1009 <month type="8">ניסן</month> 1010 <month type="9">אייר</month> 1011 <month type="10">סיון</month> 1012 <month type="11">תמוז</month> 1013 <month type="12">אב</month> 1014 <month type="13">אלול</month> 1015 </monthWidth> 1016 <monthWidth type="narrow"> 1017 <month type="1" draft="contributed">תש</month> 1018 <month type="2" draft="contributed">חש</month> 1019 <month type="3" draft="contributed">כס</month> 1020 <month type="4" draft="contributed">טב</month> 1021 <month type="5" draft="contributed">שב</month> 1022 <month type="6" draft="contributed">אא</month> 1023 <month type="7" draft="contributed">אד</month> 1024 <month type="7" yeartype="leap" draft="contributed">א2</month> 1025 <month type="8" draft="contributed">ני</month> 1026 <month type="9" draft="contributed">אי</month> 1027 <month type="10" draft="contributed">סי</month> 1028 <month type="11" draft="contributed">תמ</month> 1029 <month type="12" draft="contributed">אב</month> 1030 <month type="13" draft="contributed">אל</month> 1031 </monthWidth> 1032 <monthWidth type="wide"> 1033 <month type="1">תשרי</month> 1034 <month type="2">חשון</month> 1035 <month type="3">כסלו</month> 1036 <month type="4">טבת</month> 1037 <month type="5">שבט</month> 1038 <month type="6">אדר א׳</month> 1039 <month type="7">אדר</month> 1040 <month type="7" yeartype="leap">אדר ב׳</month> 1041 <month type="8">ניסן</month> 1042 <month type="9">אייר</month> 1043 <month type="10">סיון</month> 1044 <month type="11">תמוז</month> 1045 <month type="12">אב</month> 1046 <month type="13">אלול</month> 1047 </monthWidth> 1048 </monthContext> 1049 </months> 1050 <eras> 1051 <eraAbbr> 1052 <era type="0">לבה״ע</era> 1053 </eraAbbr> 1054 </eras> 1055 <dateFormats> 1056 <dateFormatLength type="full"> 1057 <dateFormat> 1058 <pattern numbers="hebr">EEEE, d בMMMM y</pattern> 1059 </dateFormat> 1060 </dateFormatLength> 1061 <dateFormatLength type="long"> 1062 <dateFormat> 1063 <pattern numbers="hebr">d בMMMM y</pattern> 1064 </dateFormat> 1065 </dateFormatLength> 1066 <dateFormatLength type="medium"> 1067 <dateFormat> 1068 <pattern numbers="hebr">d בMMMM y</pattern> 1069 </dateFormat> 1070 </dateFormatLength> 1071 <dateFormatLength type="short"> 1072 <dateFormat> 1073 <pattern numbers="hebr">d בMMMM y</pattern> 1074 </dateFormat> 1075 </dateFormatLength> 1076 </dateFormats> 1077 <dateTimeFormats> 1078 <availableFormats> 1079 <dateFormatItem id="Ed" draft="provisional">E ה-d</dateFormatItem> 1080 <dateFormatItem id="Gy">y G</dateFormatItem> 1081 <dateFormatItem id="GyMMM">MMMM y G</dateFormatItem> 1082 <dateFormatItem id="GyMMMd">d MMMM y G</dateFormatItem> 1083 <dateFormatItem id="GyMMMEd">E, d MMMM y G</dateFormatItem> 1084 <dateFormatItem id="M" draft="contributed">MMMM</dateFormatItem> 1085 <dateFormatItem id="Md" draft="contributed">d בMMMM</dateFormatItem> 1086 <dateFormatItem id="MEd" draft="contributed">E, d בMMMM</dateFormatItem> 1087 <dateFormatItem id="MMM" draft="contributed">MMMM</dateFormatItem> 1088 <dateFormatItem id="MMMd" draft="contributed">d בMMMM</dateFormatItem> 1089 <dateFormatItem id="MMMEd">E, d בMMMM</dateFormatItem> 1090 <dateFormatItem id="MMMMd" draft="contributed">d בMMMM</dateFormatItem> 1091 <dateFormatItem id="MMMMEd">E, d בMMMM</dateFormatItem> 1092 <dateFormatItem id="mmss" draft="provisional">mm:ss</dateFormatItem> 1093 <dateFormatItem id="y" draft="provisional">y</dateFormatItem> 1094 <dateFormatItem id="yyyy" draft="provisional">y</dateFormatItem> 1095 <dateFormatItem id="yyyyM" draft="contributed">MMMM y</dateFormatItem> 1096 <dateFormatItem id="yyyyMd" draft="contributed">d בMMMM y</dateFormatItem> 1097 <dateFormatItem id="yyyyMEd" draft="contributed">E, d בMMMM y</dateFormatItem> 1098 <dateFormatItem id="yyyyMMM" draft="contributed">MMMM y</dateFormatItem> 1099 <dateFormatItem id="yyyyMMMd" draft="contributed">d בMMMM y</dateFormatItem> 1100 <dateFormatItem id="yyyyMMMEd" draft="contributed">E, d בMMMM y</dateFormatItem> 1101 <dateFormatItem id="yyyyMMMM" draft="contributed">MMMM y</dateFormatItem> 1102 <dateFormatItem id="yyyyQQQ" draft="provisional">QQQ y</dateFormatItem> 1103 <dateFormatItem id="yyyyQQQQ" draft="provisional">QQQQ y</dateFormatItem> 1104 </availableFormats> 1105 <intervalFormats> 1106 <intervalFormatFallback draft="provisional">{0} – {1}</intervalFormatFallback> 1107 <intervalFormatItem id="h"> 1108 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h a – h a</greatestDifference> 1109 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h–h a</greatestDifference> 1110 </intervalFormatItem> 1111 <intervalFormatItem id="hm"> 1112 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h:mm a – h:mm a</greatestDifference> 1113 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h:mm–h:mm a</greatestDifference> 1114 <greatestDifference id="m" draft="provisional">h:mm–h:mm a</greatestDifference> 1115 </intervalFormatItem> 1116 <intervalFormatItem id="hmv"> 1117 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h:mm a – h:mm a v</greatestDifference> 1118 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h:mm–h:mm a v</greatestDifference> 1119 <greatestDifference id="m" draft="provisional">h:mm–h:mm a v</greatestDifference> 1120 </intervalFormatItem> 1121 <intervalFormatItem id="hv"> 1122 <greatestDifference id="a" draft="provisional">h a – h a v</greatestDifference> 1123 <greatestDifference id="h" draft="provisional">h–h a v</greatestDifference> 1124 </intervalFormatItem> 1125 <intervalFormatItem id="Md"> 1126 <greatestDifference id="d" draft="provisional">d בMMMM – d בMMMM</greatestDifference> 1127 <greatestDifference id="M" draft="provisional">d בMMMM – d בMMMM</greatestDifference> 1128 </intervalFormatItem> 1129 <intervalFormatItem id="MEd"> 1130 <greatestDifference id="d" draft="provisional">E d בMMMM – E d בMMMM</greatestDifference> 1131 <greatestDifference id="M" draft="provisional">E d בMMMM – E d בMMMM</greatestDifference> 1132 </intervalFormatItem> 1133 <intervalFormatItem id="MMM"> 1134 <greatestDifference id="M" draft="provisional">MMMM–MMMM</greatestDifference> 1135 </intervalFormatItem> 1136 <intervalFormatItem id="MMMd"> 1137 <greatestDifference id="d" draft="provisional">d–d בMMMM</greatestDifference> 1138 <greatestDifference id="M" draft="provisional">d בMMMM – d בMMMM</greatestDifference> 1139 </intervalFormatItem> 1140 <intervalFormatItem id="MMMEd"> 1141 <greatestDifference id="d" draft="provisional">E d בMMMM – E d בMMMM</greatestDifference> 1142 <greatestDifference id="M" draft="provisional">E d בMMMM – E d בMMMM</greatestDifference> 1143 </intervalFormatItem> 1144 <intervalFormatItem id="yM"> 1145 <greatestDifference id="M" draft="provisional">MMMM y – MMMM y</greatestDifference> 1146 <greatestDifference id="y" draft="provisional">MMMM y – MMMM y</greatestDifference> 1147 </intervalFormatItem> 1148 <intervalFormatItem id="yMd"> 1149 <greatestDifference id="d" draft="provisional">d בMMMM y – d בMMMM y</greatestDifference> 1150 <greatestDifference id="M" draft="provisional">d בMMMM y – d בMMMM y</greatestDifference> 1151 <greatestDifference id="y" draft="provisional">d בMMMM y – d בMMMM y</greatestDifference> 1152 </intervalFormatItem> 1153 <intervalFormatItem id="yMEd"> 1154 <greatestDifference id="d" draft="provisional">E d בMMMM y – E d בMMMM y</greatestDifference> 1155 <greatestDifference id="M" draft="provisional">E d בMMMM y – E d בMMMM y</greatestDifference> 1156 <greatestDifference id="y" draft="provisional">E d בMMMM y – E d בMMMM y</greatestDifference> 1157 </intervalFormatItem> 1158 <intervalFormatItem id="yMMM"> 1159 <greatestDifference id="M" draft="provisional">MMMM–MMMM y</greatestDifference> 1160 <greatestDifference id="y" draft="provisional">MMMM y – MMMM y</greatestDifference> 1161 </intervalFormatItem> 1162 <intervalFormatItem id="yMMMd"> 1163 <greatestDifference id="d" draft="provisional">d–d בMMMM y</greatestDifference> 1164 <greatestDifference id="M" draft="provisional">d בMMMM – d בMMMM y</greatestDifference> 1165 <greatestDifference id="y" draft="provisional">d בMMMM y – d בMMMM y</greatestDifference> 1166 </intervalFormatItem> 1167 <intervalFormatItem id="yMMMEd"> 1168 <greatestDifference id="d" draft="provisional">E d בMMMM – E d בMMMM y</greatestDifference> 1169 <greatestDifference id="M" draft="provisional">E d בMMMM – E d בMMMM y</greatestDifference> 1170 <greatestDifference id="y" draft="provisional">E d בMMMM y – E d בMMMM y</greatestDifference> 1171 </intervalFormatItem> 1172 <intervalFormatItem id="yMMMM"> 1173 <greatestDifference id="M" draft="provisional">MMMM–MMMM y</greatestDifference> 1174 <greatestDifference id="y" draft="provisional">MMMM y – MMMM y</greatestDifference> 1175 </intervalFormatItem> 1176 </intervalFormats> 1177 </dateTimeFormats> 1178 </calendar> 1179 </calendars> 1180 <fields> 1181 <field type="year"> 1182 <displayName draft="provisional">יאָהר</displayName> 1183 <relative type="-1">פֿאַראַיאָר</relative> 1184 <relative type="0">הײַ יאָר</relative> 1185 <relative type="1">איבער א יאָר</relative> 1186 <relativeTime type="future"> 1187 <relativeTimePattern count="one">איבער {0} יאָר</relativeTimePattern> 1188 <relativeTimePattern count="other">איבער {0} יאָר</relativeTimePattern> 1189 </relativeTime> 1190 <relativeTime type="past"> 1191 <relativeTimePattern count="one">פֿאַר {0} יאָר</relativeTimePattern> 1192 <relativeTimePattern count="other">פֿאַר {0} יאָר</relativeTimePattern> 1193 </relativeTime> 1194 </field> 1195 <field type="year-short"> 1196 <displayName>יאָר</displayName> 1197 <relativeTime type="future"> 1198 <relativeTimePattern count="one">איבער א יאָר</relativeTimePattern> 1199 <relativeTimePattern count="other">איבער {0} יאָר</relativeTimePattern> 1200 </relativeTime> 1201 <relativeTime type="past"> 1202 <relativeTimePattern count="one">פֿאַר {0} יאָר</relativeTimePattern> 1203 <relativeTimePattern count="other">פֿאַר {0} יאָר</relativeTimePattern> 1204 </relativeTime> 1205 </field> 1206 <field type="year-narrow"> 1207 <displayName>יאָר</displayName> 1208 <relativeTime type="future"> 1209 <relativeTimePattern count="one">איבער {0} יאָר</relativeTimePattern> 1210 <relativeTimePattern count="other">איבער {0} יאָר</relativeTimePattern> 1211 </relativeTime> 1212 <relativeTime type="past"> 1213 <relativeTimePattern count="one">פֿאַר {0} יאָר</relativeTimePattern> 1214 <relativeTimePattern count="other">פֿאַר {0} יאָר</relativeTimePattern> 1215 </relativeTime> 1216 </field> 1217 <field type="month"> 1218 <displayName draft="provisional">מאנאַט</displayName> 1219 <relative type="-1">פֿאַרגאנגענעם חודש</relative> 1220 <relative type="0">דעם חודש</relative> 1221 <relative type="1">קומענדיקן חודש</relative> 1222 <relativeTime type="future"> 1223 <relativeTimePattern count="one">איבער {0} חודש</relativeTimePattern> 1224 <relativeTimePattern count="other">איבער {0} חדשים</relativeTimePattern> 1225 </relativeTime> 1226 <relativeTime type="past"> 1227 <relativeTimePattern count="one">פֿאַר {0} חודש</relativeTimePattern> 1228 <relativeTimePattern count="other">פֿאַר {0} חדשים</relativeTimePattern> 1229 </relativeTime> 1230 </field> 1231 <field type="month-short"> 1232 <displayName>מאנאַט</displayName> 1233 <relativeTime type="future"> 1234 <relativeTimePattern count="one">איבער {0} חודש</relativeTimePattern> 1235 <relativeTimePattern count="other">איבער {0} חדשים</relativeTimePattern> 1236 </relativeTime> 1237 <relativeTime type="past"> 1238 <relativeTimePattern count="one">פֿאַר {0} חודש</relativeTimePattern> 1239 <relativeTimePattern count="other">פֿאַר {0} חדשים</relativeTimePattern> 1240 </relativeTime> 1241 </field> 1242 <field type="month-narrow"> 1243 <displayName>מאנאַט</displayName> 1244 <relativeTime type="future"> 1245 <relativeTimePattern count="one">איבער {0} חודש</relativeTimePattern> 1246 <relativeTimePattern count="other">איבער {0} חדשים</relativeTimePattern> 1247 </relativeTime> 1248 <relativeTime type="past"> 1249 <relativeTimePattern count="one">פֿאַר {0} חודש</relativeTimePattern> 1250 <relativeTimePattern count="other">פֿאַר {0} חדשים</relativeTimePattern> 1251 </relativeTime> 1252 </field> 1253 <field type="week"> 1254 <displayName>וואך</displayName> 1255 <relative type="1">איבער אַכט טאָג</relative> 1256 </field> 1257 <field type="week-short"> 1258 <displayName>וואך</displayName> 1259 </field> 1260 <field type="week-narrow"> 1261 <displayName>וואך</displayName> 1262 </field> 1263 <field type="day"> 1264 <displayName draft="provisional">טאג</displayName> 1265 <relative type="-1">נעכטן</relative> 1266 <relative type="0" draft="provisional">היינט</relative> 1267 <relative type="1">מארגן</relative> 1268 <relativeTime type="future"> 1269 <relativeTimePattern count="one">אין {0} טאָג אַרום</relativeTimePattern> 1270 <relativeTimePattern count="other">אין {0} טעג אַרום</relativeTimePattern> 1271 </relativeTime> 1272 </field> 1273 <field type="day-short"> 1274 <displayName>טאָג</displayName> 1275 </field> 1276 <field type="day-narrow"> 1277 <displayName>טאָג</displayName> 1278 </field> 1279 <field type="weekday"> 1280 <displayName>טאָג אין דער וואך</displayName> 1281 </field> 1282 <field type="sun"> 1283 <relative type="1">קומענדיקן זונטיק</relative> 1284 </field> 1285 <field type="hour"> 1286 <displayName>שעה</displayName> 1287 </field> 1288 <field type="hour-short"> 1289 <displayName>שעה</displayName> 1290 </field> 1291 <field type="hour-narrow"> 1292 <displayName>שעה</displayName> 1293 </field> 1294 <field type="minute"> 1295 <displayName>מינוט</displayName> 1296 </field> 1297 <field type="minute-short"> 1298 <displayName>מינוט</displayName> 1299 </field> 1300 <field type="minute-narrow"> 1301 <displayName>מינוט</displayName> 1302 </field> 1303 <field type="second"> 1304 <displayName>סעקונדע</displayName> 1305 </field> 1306 <field type="second-short"> 1307 <displayName>סעקונדע</displayName> 1308 </field> 1309 <field type="second-narrow"> 1310 <displayName>סעקונדע</displayName> 1311 </field> 1312 <field type="zone"> 1313 <displayName>צײַטזאנע</displayName> 1314 </field> 1315 </fields> 1316 <timeZoneNames> 1317 <zone type="Etc/Unknown"> 1318 <exemplarCity draft="provisional">אומבאַוואוסטע שטאָט</exemplarCity> 1319 </zone> 1320 <zone type="Africa/Abidjan"> 1321 <exemplarCity>אַבידזשאַן</exemplarCity> 1322 </zone> 1323 <zone type="Africa/Asmera"> 1324 <exemplarCity>אַסמאַראַ</exemplarCity> 1325 </zone> 1326 <zone type="Africa/Windhoek"> 1327 <exemplarCity>ווינטהוק</exemplarCity> 1328 </zone> 1329 <zone type="Africa/Tunis"> 1330 <exemplarCity>טוניס</exemplarCity> 1331 </zone> 1332 <zone type="Asia/Saigon"> 1333 <exemplarCity>הא טשי מין שטאָט</exemplarCity> 1334 </zone> 1335 </timeZoneNames> 1336 </dates> 1337 <numbers> 1338 <defaultNumberingSystem>latn</defaultNumberingSystem> 1339 <otherNumberingSystems> 1340 <native>latn</native> 1341 <traditional>hebr</traditional> 1342 </otherNumberingSystems> 1343 <symbols numberSystem="latn"> 1344 <decimal draft="contributed">.</decimal> 1345 <group draft="contributed">,</group> 1346 <list draft="contributed">;</list> 1347 <percentSign draft="contributed">%</percentSign> 1348 <plusSign draft="contributed">+</plusSign> 1349 <minusSign draft="contributed">-</minusSign> 1350 <exponential draft="contributed">E</exponential> 1351 <perMille draft="contributed">‰</perMille> 1352 <infinity draft="contributed">∞</infinity> 1353 <nan draft="contributed">NaN</nan> 1354 </symbols> 1355 <currencies> 1356 <currency type="BZD"> 1357 <displayName>בעליז דאלאַר</displayName> 1358 </currency> 1359 <currency type="CHF"> 1360 <displayName>שווייצער פֿראַנק</displayName> 1361 </currency> 1362 <currency type="EUR"> 1363 <displayName>איירא</displayName> 1364 <displayName count="one">איירא</displayName> 1365 <displayName count="other">איירא</displayName> 1366 </currency> 1367 <currency type="SEK"> 1368 <displayName>שוועדישע קראנע</displayName> 1369 </currency> 1370 <currency type="XAG"> 1371 <displayName>זילבער</displayName> 1372 </currency> 1373 <currency type="XAU"> 1374 <displayName>גאלד</displayName> 1375 </currency> 1376 </currencies> 1377 </numbers> 1378 </ldml> 1379