1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
3 <!-- Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc.
4 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
5 Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries.
6 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
7 -->
8 <ldml>
9 <identity>
10 <version number="$Revision: 14804 $"/>
11 <language type="haw"/>
12 </identity>
13 <localeDisplayNames>
14 <languages>
15 <language type="ar">ʻAlapia</language>
16 <language type="cy">Wale</language>
17 <language type="da">Kenemaka</language>
18 <language type="de">Kelemānia</language>
19 <language type="el">Helene</language>
20 <language type="en">Pelekānia</language>
21 <language type="en_AU">Pelekāne Nū Hōlani</language>
22 <language type="en_CA">Pelekāne Kanakā</language>
23 <language type="en_GB">Pelekānia Pekekāne</language>
24 <language type="en_US">Pelekānia ʻAmelika</language>
25 <language type="es">Paniolo</language>
26 <language type="fj">Pīkī</language>
27 <language type="fr">Palani</language>
28 <language type="fr_CA">Palani Kanakā</language>
29 <language type="fr_CH">Kuikilani</language>
30 <language type="ga">ʻAiliki</language>
64 <territory type="IL">ʻIseraʻela</territory>
65 <territory type="IN">ʻĪnia</territory>
66 <territory type="IT">ʻĪkālia</territory>
67 <territory type="JP">Iāpana</territory>
68 <territory type="MX">Mekiko</territory>
69 <territory type="NL">Hōlani</territory>
70 <territory type="NZ">Aotearoa</territory>
71 <territory type="PH">ʻĀina Pilipino</territory>
72 <territory type="RU">Lūkia</territory>
73 <territory type="US">ʻAmelika Hui Pū ʻIa</territory>
74 </territories>
75 <measurementSystemNames>
76 <measurementSystemName type="metric">Mekalika</measurementSystemName>
77 <measurementSystemName type="US">ʻAmelika Hui Pū ʻIa</measurementSystemName>
78 </measurementSystemNames>
79 </localeDisplayNames>
80 <characters>
81 <exemplarCharacters>[a ā e ē i ī o ō u ū h k l m n p w ʻ]</exemplarCharacters>
82 <exemplarCharacters type="auxiliary">[b c d f g j q r s t v x y z]</exemplarCharacters>
83 <exemplarCharacters type="index" draft="unconfirmed">[A E I O U B C D F G H J K L M N P Q R S T V W ʻ X Y Z]</exemplarCharacters>
84 <exemplarCharacters type="numbers">[\- , . % ‰ + 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9]</exemplarCharacters>
85 </characters>
86 <dates>
87 <calendars>
88 <calendar type="generic">
89 <dateFormats>
90 <dateFormatLength type="full">
91 <dateFormat>
92 <pattern draft="contributed">EEEE, d MMMM y G</pattern>
93 </dateFormat>
94 </dateFormatLength>
95 <dateFormatLength type="long">
96 <dateFormat>
97 <pattern draft="contributed">d MMMM y G</pattern>
98 </dateFormat>
99 </dateFormatLength>
100 <dateFormatLength type="medium">
101 <dateFormat>
102 <pattern draft="contributed">d MMM y G</pattern>
103 </dateFormat>
104 </dateFormatLength>
|
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
3 <!-- Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc.
4 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
5 Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries.
6 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
7 -->
8 <ldml>
9 <identity>
10 <version number="$Revision$"/>
11 <language type="haw"/>
12 </identity>
13 <localeDisplayNames>
14 <languages>
15 <language type="ar">ʻAlapia</language>
16 <language type="cy">Wale</language>
17 <language type="da">Kenemaka</language>
18 <language type="de">Kelemānia</language>
19 <language type="el">Helene</language>
20 <language type="en">Pelekānia</language>
21 <language type="en_AU">Pelekāne Nū Hōlani</language>
22 <language type="en_CA">Pelekāne Kanakā</language>
23 <language type="en_GB">Pelekānia Pekekāne</language>
24 <language type="en_US">Pelekānia ʻAmelika</language>
25 <language type="es">Paniolo</language>
26 <language type="fj">Pīkī</language>
27 <language type="fr">Palani</language>
28 <language type="fr_CA">Palani Kanakā</language>
29 <language type="fr_CH">Kuikilani</language>
30 <language type="ga">ʻAiliki</language>
64 <territory type="IL">ʻIseraʻela</territory>
65 <territory type="IN">ʻĪnia</territory>
66 <territory type="IT">ʻĪkālia</territory>
67 <territory type="JP">Iāpana</territory>
68 <territory type="MX">Mekiko</territory>
69 <territory type="NL">Hōlani</territory>
70 <territory type="NZ">Aotearoa</territory>
71 <territory type="PH">ʻĀina Pilipino</territory>
72 <territory type="RU">Lūkia</territory>
73 <territory type="US">ʻAmelika Hui Pū ʻIa</territory>
74 </territories>
75 <measurementSystemNames>
76 <measurementSystemName type="metric">Mekalika</measurementSystemName>
77 <measurementSystemName type="US">ʻAmelika Hui Pū ʻIa</measurementSystemName>
78 </measurementSystemNames>
79 </localeDisplayNames>
80 <characters>
81 <exemplarCharacters>[a ā e ē i ī o ō u ū h k l m n p w ʻ]</exemplarCharacters>
82 <exemplarCharacters type="auxiliary">[b c d f g j q r s t v x y z]</exemplarCharacters>
83 <exemplarCharacters type="index" draft="unconfirmed">[A E I O U B C D F G H J K L M N P Q R S T V W ʻ X Y Z]</exemplarCharacters>
84 <exemplarCharacters type="numbers">[\- ‑ , . % ‰ + 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9]</exemplarCharacters>
85 </characters>
86 <dates>
87 <calendars>
88 <calendar type="generic">
89 <dateFormats>
90 <dateFormatLength type="full">
91 <dateFormat>
92 <pattern draft="contributed">EEEE, d MMMM y G</pattern>
93 </dateFormat>
94 </dateFormatLength>
95 <dateFormatLength type="long">
96 <dateFormat>
97 <pattern draft="contributed">d MMMM y G</pattern>
98 </dateFormat>
99 </dateFormatLength>
100 <dateFormatLength type="medium">
101 <dateFormat>
102 <pattern draft="contributed">d MMM y G</pattern>
103 </dateFormat>
104 </dateFormatLength>
|