1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
3 <!-- Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc.
4 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
5 Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries.
6 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
7 -->
8 <ldml>
9 <identity>
10 <version number="$Revision: 14782 $"/>
11 <language type="nnh"/>
12 </identity>
13 <localeDisplayNames>
14 <languages>
15 <language type="bas">Shwóŋò pʉa mbasǎ</language>
16 <language type="bax">Shwóŋò pamom</language>
17 <language type="bbj">Shwóŋò pʉa nzsekàʼa</language>
18 <language type="bfd">Shwóŋò pafud</language>
19 <language type="bkm">Shwóŋò pʉ̀a njinikom</language>
20 <language type="bss">Shwóŋò pakɔsi</language>
21 <language type="bum">Shwóŋò mbulu</language>
22 <language type="byv">Shwóŋò ngáŋtÿɔʼ</language>
23 <language type="de">nzǎmɔ̂ɔn</language>
24 <language type="en">ngilísè</language>
25 <language type="ewo">Shwóŋò pʉa Yɔɔnmendi</language>
26 <language type="ff">Shwóŋò menkesaŋ</language>
27 <language type="fr">felaŋsée</language>
28 <language type="kkj">Shwóŋò pʉa shÿó Bɛgtùa</language>
29 <language type="nnh">Shwóŋò ngiembɔɔn</language>
30 <language type="yav">Shwóŋò pʉa shÿó Mbafìa</language>
31 <language type="ybb">Shwóŋò Tsaŋ</language>
32 </languages>
33 <territories>
34 <territory type="CM">Kàmalûm</territory>
35 </territories>
36 <keys>
37 <key type="calendar">fʉ̀ʼ njÿó</key>
38 <key type="currency">nkáb</key>
39 </keys>
40 <measurementSystemNames>
41 <measurementSystemName type="metric">fʉ̀ʼʉ mmó</measurementSystemName>
42 </measurementSystemNames>
43 </localeDisplayNames>
44 <characters>
45 <exemplarCharacters>[a á à â ǎ b c d e é è ê ě ɛ {ɛ\u0301} {ɛ\u0300} {ɛ\u0302} {ɛ\u030C} f g h i í ì j k l m ḿ n ń ŋ o ó ò ô ǒ ɔ {ɔ\u0301} {ɔ\u0300} {ɔ\u0302} {ɔ\u030C} p {pf} s {sh} t {ts} u ú ù û ǔ ʉ {ʉ\u0301} {ʉ\u0300} {ʉ\u0302} {ʉ\u030C} v w ẅ y ÿ z ʼ]</exemplarCharacters>
46 <exemplarCharacters type="auxiliary">[q r x]</exemplarCharacters>
47 <exemplarCharacters type="index">[A B C D E Ɛ F G H I J K L M N Ŋ O Ɔ P {Pf} R S {Sh} T {Ts} U Ʉ V W Ẅ Y Ÿ Z ʼ]</exemplarCharacters>
48 <exemplarCharacters type="numbers">[\- , . % ‰ + 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9]</exemplarCharacters>
49 <exemplarCharacters type="punctuation">[, ; \: ! ? . ' ‘ ’ « »]</exemplarCharacters>
50 </characters>
51 <delimiters>
52 <quotationStart>«</quotationStart>
53 <quotationEnd>»</quotationEnd>
54 <alternateQuotationStart>“</alternateQuotationStart>
55 <alternateQuotationEnd>”</alternateQuotationEnd>
56 </delimiters>
57 <dates>
58 <calendars>
59 <calendar type="generic">
60 <dateFormats>
61 <dateFormatLength type="full">
62 <dateFormat>
63 <pattern>EEEE , 'lyɛ'̌ʼ d 'na' MMMM, y G</pattern>
64 </dateFormat>
65 </dateFormatLength>
66 <dateFormatLength type="long">
67 <dateFormat>
68 <pattern>'lyɛ'̌ʼ d 'na' MMMM, y G</pattern>
|
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
3 <!-- Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc.
4 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
5 Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries.
6 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
7 -->
8 <ldml>
9 <identity>
10 <version number="$Revision$"/>
11 <language type="nnh"/>
12 </identity>
13 <localeDisplayNames>
14 <languages>
15 <language type="bas">Shwóŋò pʉa mbasǎ</language>
16 <language type="bax">Shwóŋò pamom</language>
17 <language type="bbj">Shwóŋò pʉa nzsekàʼa</language>
18 <language type="bfd">Shwóŋò pafud</language>
19 <language type="bkm">Shwóŋò pʉ̀a njinikom</language>
20 <language type="bss">Shwóŋò pakɔsi</language>
21 <language type="bum">Shwóŋò mbulu</language>
22 <language type="byv">Shwóŋò ngáŋtÿɔʼ</language>
23 <language type="de">nzǎmɔ̂ɔn</language>
24 <language type="en">ngilísè</language>
25 <language type="ewo">Shwóŋò pʉa Yɔɔnmendi</language>
26 <language type="ff">Shwóŋò menkesaŋ</language>
27 <language type="fr">felaŋsée</language>
28 <language type="kkj">Shwóŋò pʉa shÿó Bɛgtùa</language>
29 <language type="nnh">Shwóŋò ngiembɔɔn</language>
30 <language type="yav">Shwóŋò pʉa shÿó Mbafìa</language>
31 <language type="ybb">Shwóŋò Tsaŋ</language>
32 </languages>
33 <territories>
34 <territory type="CM">Kàmalûm</territory>
35 </territories>
36 <keys>
37 <key type="calendar">fʉ̀ʼ njÿó</key>
38 <key type="currency">nkáb</key>
39 </keys>
40 <measurementSystemNames>
41 <measurementSystemName type="metric">fʉ̀ʼʉ mmó</measurementSystemName>
42 </measurementSystemNames>
43 </localeDisplayNames>
44 <characters>
45 <exemplarCharacters>[a á à â ǎ b c d e é è ê ě ɛ {ɛ\u0301} {ɛ\u0300} {ɛ\u0302} {ɛ\u030C} f g h i í ì j k l m ḿ n ń ŋ o ó ò ô ǒ ɔ {ɔ\u0301} {ɔ\u0300} {ɔ\u0302} {ɔ\u030C} p {pf} s {sh} t {ts} u ú ù û ǔ ʉ {ʉ\u0301} {ʉ\u0300} {ʉ\u0302} {ʉ\u030C} v w ẅ y ÿ z ʼ]</exemplarCharacters>
46 <exemplarCharacters type="auxiliary">[q r x]</exemplarCharacters>
47 <exemplarCharacters type="index">[A B C D E Ɛ F G H I J K L M N Ŋ O Ɔ P {Pf} R S {Sh} T {Ts} U Ʉ V W Ẅ Y Ÿ Z ʼ]</exemplarCharacters>
48 <exemplarCharacters type="numbers">[\- ‑ , . % ‰ + 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9]</exemplarCharacters>
49 <exemplarCharacters type="punctuation">[, ; \: ! ? . ' ‘ ’ « »]</exemplarCharacters>
50 </characters>
51 <delimiters>
52 <quotationStart>«</quotationStart>
53 <quotationEnd>»</quotationEnd>
54 <alternateQuotationStart>“</alternateQuotationStart>
55 <alternateQuotationEnd>”</alternateQuotationEnd>
56 </delimiters>
57 <dates>
58 <calendars>
59 <calendar type="generic">
60 <dateFormats>
61 <dateFormatLength type="full">
62 <dateFormat>
63 <pattern>EEEE , 'lyɛ'̌ʼ d 'na' MMMM, y G</pattern>
64 </dateFormat>
65 </dateFormatLength>
66 <dateFormatLength type="long">
67 <dateFormat>
68 <pattern>'lyɛ'̌ʼ d 'na' MMMM, y G</pattern>
|