1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
3 <!-- Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc.
4 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
5 Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries.
6 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
7 -->
8 <ldml>
9 <identity>
10 <version number="$Revision: 14786 $"/>
11 <language type="sr"/>
12 <script type="Cyrl"/>
13 <territory type="BA"/>
14 </identity>
15 <localeDisplayNames>
16 <languages>
17 <language type="arn" draft="contributed">мапудунгун</language>
18 <language type="be" draft="contributed">бјелоруски</language>
19 <language type="bm" draft="contributed">бамананкан</language>
20 <language type="bn" draft="contributed">бангла</language>
21 <language type="gsw" draft="contributed">швајцарски немачки</language>
22 <language type="ht" draft="contributed">хаићански креолски</language>
23 <language type="lo" draft="contributed">лаошки</language>
24 <language type="moh" draft="contributed">мохок</language>
25 <language type="nqo" draft="contributed">н’ко</language>
26 <language type="shi" draft="contributed">јужни шилха</language>
27 <language type="si" draft="contributed">синхалски</language>
28 <language type="tzm" draft="contributed">централноатласки тамашек</language>
29 <language type="xh" draft="contributed">исикоса</language>
30 <language type="zgh" draft="contributed">стандардни марокански тамашек</language>
31 <language type="zu" draft="contributed">исизулу</language>
32 </languages>
33 <territories>
34 <territory type="BY" draft="contributed">Бјелорусија</territory>
35 <territory type="CG" draft="contributed">Конго</territory>
36 <territory type="CV" draft="contributed">Кабо Верде</territory>
37 <territory type="CZ" draft="contributed">Чешка Република</territory>
38 <territory type="DE" draft="contributed">Њемачка</territory>
39 <territory type="KN" draft="contributed">Свети Китс и Невис</territory>
40 <territory type="MK" alt="variant" draft="contributed">БЈР Македонија</territory>
41 <territory type="MO" draft="contributed">САР Макао</territory>
42 <territory type="PM" draft="contributed">Свети Пјер и Микелон</territory>
43 <territory type="RE" draft="contributed">Реунион</territory>
44 <territory type="UM" draft="contributed">Мања удаљена острва САД</territory>
45 <territory type="VC" draft="contributed">Свети Винсент и Гренадини</territory>
46 <territory type="VG" draft="contributed">Британска Дјевичанска Острва</territory>
47 <territory type="VI" draft="contributed">Америчка Дјевичанска Острва</territory>
48 </territories>
49 </localeDisplayNames>
50 <dates>
51 <calendars>
52 <calendar type="generic">
53 <dateTimeFormats>
54 <intervalFormats>
55 <intervalFormatItem id="MMMEd">
56 <greatestDifference id="d" draft="contributed">E, d. MMM – E, d. MMM</greatestDifference>
57 <greatestDifference id="M" draft="contributed">E, d. MMM – E, d. MMM</greatestDifference>
58 </intervalFormatItem>
59 <intervalFormatItem id="yMd">
60 <greatestDifference id="M" draft="contributed">d.M.y. – d.M.y. GGGGG</greatestDifference>
61 </intervalFormatItem>
62 </intervalFormats>
63 </dateTimeFormats>
64 </calendar>
65 <calendar type="gregorian">
66 <months>
67 <monthContext type="stand-alone">
68 <monthWidth type="abbreviated">
69 <month type="3">март</month>
70 <month type="9">септ</month>
71 </monthWidth>
72 </monthContext>
73 </months>
74 <days>
75 <dayContext type="format">
76 <dayWidth type="abbreviated">
77 <day type="tue">ут</day>
78 <day type="wed">ср</day>
79 </dayWidth>
80 <dayWidth type="wide">
81 <day type="sun" draft="contributed">недјеља</day>
82 <day type="wed" draft="contributed">сриједа</day>
83 </dayWidth>
84 </dayContext>
85 <dayContext type="stand-alone">
86 <dayWidth type="abbreviated">
87 <day type="tue">ут</day>
88 <day type="wed">ср</day>
89 </dayWidth>
90 <dayWidth type="wide">
91 <day type="sun" draft="contributed">недјеља</day>
92 <day type="wed" draft="contributed">сриједа</day>
93 </dayWidth>
94 </dayContext>
95 </days>
96 <dayPeriods>
97 <dayPeriodContext type="format">
98 <dayPeriodWidth type="abbreviated">
99 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
100 <dayPeriod type="morning1" draft="contributed">јутро</dayPeriod>
101 <dayPeriod type="afternoon1" draft="contributed">по под.</dayPeriod>
102 <dayPeriod type="evening1" draft="contributed">вече</dayPeriod>
103 </dayPeriodWidth>
104 <dayPeriodWidth type="narrow">
105 <dayPeriod type="morning1" draft="contributed">јутро</dayPeriod>
106 <dayPeriod type="afternoon1" draft="contributed">по под.</dayPeriod>
107 <dayPeriod type="evening1" draft="contributed">вече</dayPeriod>
108 <dayPeriod type="night1" draft="contributed">ноћ</dayPeriod>
109 </dayPeriodWidth>
110 <dayPeriodWidth type="wide">
111 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
112 </dayPeriodWidth>
113 </dayPeriodContext>
114 <dayPeriodContext type="stand-alone">
115 <dayPeriodWidth type="abbreviated">
116 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
117 </dayPeriodWidth>
118 <dayPeriodWidth type="narrow">
119 <dayPeriod type="am" draft="contributed">а</dayPeriod>
120 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">p</dayPeriod>
121 </dayPeriodWidth>
122 <dayPeriodWidth type="wide">
123 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
124 </dayPeriodWidth>
125 </dayPeriodContext>
126 </dayPeriods>
127 <eras>
128 <eraNames>
129 <era type="0" draft="contributed">прије нове ере</era>
130 <era type="1" alt="variant" draft="contributed">нове ере</era>
131 </eraNames>
132 </eras>
133 <dateTimeFormats>
134 <availableFormats>
135 <dateFormatItem id="MMMMW" count="one" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMMM</dateFormatItem>
136 <dateFormatItem id="MMMMW" count="few" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMMM</dateFormatItem>
137 <dateFormatItem id="MMMMW" count="other" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMMM</dateFormatItem>
138 <dateFormatItem id="yw" count="one" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' Y.</dateFormatItem>
139 <dateFormatItem id="yw" count="few" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' Y.</dateFormatItem>
140 <dateFormatItem id="yw" count="other" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' Y.</dateFormatItem>
141 </availableFormats>
142 <intervalFormats>
143 <intervalFormatItem id="Md">
|
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
3 <!-- Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc.
4 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
5 Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries.
6 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
7 -->
8 <ldml>
9 <identity>
10 <version number="$Revision$"/>
11 <language type="sr"/>
12 <script type="Cyrl"/>
13 <territory type="BA"/>
14 </identity>
15 <localeDisplayNames>
16 <languages>
17 <language type="arn" draft="contributed">мапудунгун</language>
18 <language type="be" draft="contributed">бјелоруски</language>
19 <language type="bm" draft="contributed">бамананкан</language>
20 <language type="bn" draft="contributed">бангла</language>
21 <language type="gsw" draft="contributed">швајцарски немачки</language>
22 <language type="ht" draft="contributed">хаићански креолски</language>
23 <language type="lo" draft="contributed">лаошки</language>
24 <language type="moh" draft="contributed">мохок</language>
25 <language type="nqo" draft="contributed">н’ко</language>
26 <language type="shi" draft="contributed">јужни шилха</language>
27 <language type="si" draft="contributed">синхалски</language>
28 <language type="sw_CD" draft="contributed">кисвахили</language>
29 <language type="tzm" draft="contributed">централноатласки тамашек</language>
30 <language type="xh" draft="contributed">исикоса</language>
31 <language type="zgh" draft="contributed">стандардни марокански тамашек</language>
32 <language type="zh_Hans" draft="contributed">поједностављени кинески</language>
33 <language type="zh_Hant" draft="contributed">традиционални кинески</language>
34 <language type="zu" draft="contributed">исизулу</language>
35 </languages>
36 <territories>
37 <territory type="BY" draft="contributed">Бјелорусија</territory>
38 <territory type="CG" draft="contributed">Конго</territory>
39 <territory type="CV" draft="contributed">Кабо Верде</territory>
40 <territory type="CZ" draft="contributed">Чешка Република</territory>
41 <territory type="DE" draft="contributed">Њемачка</territory>
42 <territory type="KN" draft="contributed">Свети Китс и Невис</territory>
43 <territory type="MO" draft="contributed">САР Макао</territory>
44 <territory type="PM" draft="contributed">Свети Пјер и Микелон</territory>
45 <territory type="RE" draft="contributed">Реунион</territory>
46 <territory type="UM" draft="contributed">Мања удаљена острва САД</territory>
47 <territory type="VC" draft="contributed">Свети Винсент и Гренадини</territory>
48 <territory type="VG" draft="contributed">Британска Дјевичанска Острва</territory>
49 <territory type="VI" draft="contributed">Америчка Дјевичанска Острва</territory>
50 </territories>
51 </localeDisplayNames>
52 <dates>
53 <calendars>
54 <calendar type="generic">
55 <dateTimeFormats>
56 <intervalFormats>
57 <intervalFormatItem id="MMMEd">
58 <greatestDifference id="d" draft="contributed">E, d. MMM – E, d. MMM</greatestDifference>
59 <greatestDifference id="M" draft="contributed">E, d. MMM – E, d. MMM</greatestDifference>
60 </intervalFormatItem>
61 <intervalFormatItem id="yMd">
62 <greatestDifference id="M" draft="contributed">d.M.y. – d.M.y. GGGGG</greatestDifference>
63 </intervalFormatItem>
64 </intervalFormats>
65 </dateTimeFormats>
66 </calendar>
67 <calendar type="gregorian">
68 <days>
69 <dayContext type="format">
70 <dayWidth type="abbreviated">
71 <day type="sun" draft="contributed">нед</day>
72 <day type="mon" draft="contributed">пон</day>
73 <day type="tue">ут</day>
74 <day type="wed">ср</day>
75 <day type="thu" draft="contributed">чет</day>
76 <day type="fri" draft="contributed">пет</day>
77 <day type="sat" draft="contributed">суб</day>
78 </dayWidth>
79 <dayWidth type="wide">
80 <day type="sun" draft="contributed">недјеља</day>
81 <day type="mon" draft="contributed">понедељак</day>
82 <day type="tue" draft="contributed">уторак</day>
83 <day type="wed" draft="contributed">сриједа</day>
84 <day type="thu" draft="contributed">четвртак</day>
85 <day type="fri" draft="contributed">петак</day>
86 <day type="sat" draft="contributed">субота</day>
87 </dayWidth>
88 </dayContext>
89 <dayContext type="stand-alone">
90 <dayWidth type="abbreviated">
91 <day type="sun" draft="contributed">нед</day>
92 <day type="mon" draft="contributed">пон</day>
93 <day type="tue">ут</day>
94 <day type="wed">ср</day>
95 <day type="thu" draft="contributed">чет</day>
96 <day type="fri" draft="contributed">пет</day>
97 <day type="sat" draft="contributed">суб</day>
98 </dayWidth>
99 <dayWidth type="wide">
100 <day type="sun" draft="contributed">недјеља</day>
101 <day type="mon" draft="contributed">понедељак</day>
102 <day type="tue" draft="contributed">уторак</day>
103 <day type="wed" draft="contributed">сриједа</day>
104 <day type="thu" draft="contributed">четвртак</day>
105 <day type="fri" draft="contributed">петак</day>
106 <day type="sat" draft="contributed">субота</day>
107 </dayWidth>
108 </dayContext>
109 </days>
110 <dayPeriods>
111 <dayPeriodContext type="format">
112 <dayPeriodWidth type="abbreviated">
113 <dayPeriod type="midnight" draft="contributed">поноћ</dayPeriod>
114 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
115 <dayPeriod type="noon" draft="contributed">подне</dayPeriod>
116 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod>
117 <dayPeriod type="morning1" draft="contributed">јутро</dayPeriod>
118 <dayPeriod type="afternoon1" draft="contributed">по под.</dayPeriod>
119 <dayPeriod type="evening1" draft="contributed">вече</dayPeriod>
120 <dayPeriod type="night1">ноћу</dayPeriod>
121 </dayPeriodWidth>
122 <dayPeriodWidth type="narrow">
123 <dayPeriod type="midnight" draft="contributed">поноћ</dayPeriod>
124 <dayPeriod type="noon" draft="contributed">подне</dayPeriod>
125 <dayPeriod type="morning1" draft="contributed">јутро</dayPeriod>
126 <dayPeriod type="afternoon1" draft="contributed">по под.</dayPeriod>
127 <dayPeriod type="evening1" draft="contributed">вече</dayPeriod>
128 <dayPeriod type="night1" draft="contributed">ноћ</dayPeriod>
129 </dayPeriodWidth>
130 <dayPeriodWidth type="wide">
131 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
132 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod>
133 </dayPeriodWidth>
134 </dayPeriodContext>
135 <dayPeriodContext type="stand-alone">
136 <dayPeriodWidth type="abbreviated">
137 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
138 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod>
139 </dayPeriodWidth>
140 <dayPeriodWidth type="narrow">
141 <dayPeriod type="am" draft="contributed">а</dayPeriod>
142 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">p</dayPeriod>
143 </dayPeriodWidth>
144 <dayPeriodWidth type="wide">
145 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
146 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod>
147 </dayPeriodWidth>
148 </dayPeriodContext>
149 </dayPeriods>
150 <eras>
151 <eraNames>
152 <era type="0" draft="contributed">прије нове ере</era>
153 <era type="1" alt="variant" draft="contributed">нове ере</era>
154 </eraNames>
155 </eras>
156 <dateTimeFormats>
157 <availableFormats>
158 <dateFormatItem id="MMMMW" count="one" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMMM</dateFormatItem>
159 <dateFormatItem id="MMMMW" count="few" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMMM</dateFormatItem>
160 <dateFormatItem id="MMMMW" count="other" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMMM</dateFormatItem>
161 <dateFormatItem id="yw" count="one" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' Y.</dateFormatItem>
162 <dateFormatItem id="yw" count="few" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' Y.</dateFormatItem>
163 <dateFormatItem id="yw" count="other" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' Y.</dateFormatItem>
164 </availableFormats>
165 <intervalFormats>
166 <intervalFormatItem id="Md">
|