1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> 2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd"> 3 <!-- Copyright © 1991-2015 Unicode, Inc. 4 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/) 5 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html 6 --> 7 <ldml> 8 <identity> 9 <version number="$Revision: 11914 $"/> 10 <language type="sr"/> 11 <script type="Cyrl"/> 12 <territory type="ME"/> 13 </identity> 14 </ldml> 15 | 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> 2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd"> 3 <!-- Copyright © 1991-2018 Unicode, Inc. 4 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html 5 Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries. 6 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/) 7 --> 8 <ldml> 9 <identity> 10 <version number="$Revision: 13869 $"/> 11 <language type="sr"/> 12 <script type="Cyrl"/> 13 <territory type="ME"/> 14 </identity> 15 <localeDisplayNames> 16 <languages> 17 <language type="arn" draft="contributed">мапудунгун</language> 18 <language type="be" draft="contributed">бјелоруски</language> 19 <language type="bm" draft="contributed">бамананкан</language> 20 <language type="bn" draft="contributed">бангла</language> 21 <language type="ff" draft="contributed">фулах</language> 22 <language type="ht" draft="contributed">хаићански креолски</language> 23 <language type="lo" draft="contributed">лаошки</language> 24 <language type="moh" draft="contributed">мохок</language> 25 <language type="nqo" draft="contributed">н’ко</language> 26 <language type="shi" draft="contributed">јужни шилха</language> 27 <language type="tzm" draft="contributed">централноатласки тамашек</language> 28 <language type="xh" draft="contributed">исикоса</language> 29 <language type="zgh" draft="contributed">стандардни марокански тамашек</language> 30 <language type="zu" draft="contributed">исизулу</language> 31 </languages> 32 <territories> 33 <territory type="BY" draft="contributed">Бјелорусија</territory> 34 <territory type="CG" draft="contributed">Конго</territory> 35 <territory type="CZ" draft="contributed">Чешка Република</territory> 36 <territory type="DE" draft="contributed">Њемачка</territory> 37 <territory type="KN" draft="contributed">Свети Китс и Невис</territory> 38 <territory type="MK" alt="variant" draft="contributed">БЈР Македонија</territory> 39 <territory type="PM" draft="contributed">Свети Пјер и Микелон</territory> 40 <territory type="RE" draft="contributed">Реунион</territory> 41 <territory type="UM" draft="contributed">Мања удаљена острва САД</territory> 42 <territory type="VC" draft="contributed">Свети Винсент и Гренадини</territory> 43 <territory type="VG" draft="contributed">Британска Дјевичанска Острва</territory> 44 <territory type="VI" draft="contributed">Америчка Дјевичанска Острва</territory> 45 </territories> 46 </localeDisplayNames> 47 <dates> 48 <calendars> 49 <calendar type="generic"> 50 <dateTimeFormats> 51 <intervalFormats> 52 <intervalFormatItem id="MMMEd"> 53 <greatestDifference id="d" draft="contributed">E, d. MMM – E, d. MMM</greatestDifference> 54 <greatestDifference id="M" draft="contributed">E, d. MMM – E, d. MMM</greatestDifference> 55 </intervalFormatItem> 56 </intervalFormats> 57 </dateTimeFormats> 58 </calendar> 59 <calendar type="gregorian"> 60 <months> 61 <monthContext type="format"> 62 <monthWidth type="abbreviated"> 63 <month type="1" draft="contributed">јан.</month> 64 <month type="2" draft="contributed">феб.</month> 65 <month type="3" draft="contributed">март</month> 66 <month type="4" draft="contributed">апр.</month> 67 <month type="5" draft="contributed">мај</month> 68 <month type="6" draft="contributed">јун</month> 69 <month type="7" draft="contributed">јул</month> 70 <month type="8" draft="contributed">авг.</month> 71 <month type="9" draft="contributed">септ.</month> 72 <month type="10" draft="contributed">окт.</month> 73 <month type="11" draft="contributed">нов.</month> 74 <month type="12" draft="contributed">дец.</month> 75 </monthWidth> 76 </monthContext> 77 <monthContext type="stand-alone"> 78 <monthWidth type="abbreviated"> 79 <month type="1" draft="contributed">јан.</month> 80 <month type="2" draft="contributed">феб.</month> 81 <month type="3" draft="contributed">март</month> 82 <month type="4" draft="contributed">апр.</month> 83 <month type="5" draft="contributed">мај</month> 84 <month type="6" draft="contributed">јун</month> 85 <month type="7" draft="contributed">јул</month> 86 <month type="8" draft="contributed">авг.</month> 87 <month type="9" draft="contributed">септ.</month> 88 <month type="10" draft="contributed">окт.</month> 89 <month type="11" draft="contributed">нов.</month> 90 <month type="12" draft="contributed">дец.</month> 91 </monthWidth> 92 </monthContext> 93 </months> 94 <days> 95 <dayContext type="format"> 96 <dayWidth type="abbreviated"> 97 <day type="sun" draft="contributed">нед.</day> 98 <day type="mon" draft="contributed">пон.</day> 99 <day type="tue" draft="contributed">ут.</day> 100 <day type="wed" draft="contributed">ср.</day> 101 <day type="thu" draft="contributed">чет.</day> 102 <day type="fri" draft="contributed">пет.</day> 103 <day type="sat" draft="contributed">суб.</day> 104 </dayWidth> 105 <dayWidth type="wide"> 106 <day type="sun" draft="contributed">недјеља</day> 107 <day type="mon" draft="contributed">понедељак</day> 108 <day type="tue" draft="contributed">уторак</day> 109 <day type="wed" draft="contributed">сриједа</day> 110 <day type="thu" draft="contributed">четвртак</day> 111 <day type="fri" draft="contributed">петак</day> 112 <day type="sat" draft="contributed">субота</day> 113 </dayWidth> 114 </dayContext> 115 <dayContext type="stand-alone"> 116 <dayWidth type="abbreviated"> 117 <day type="sun" draft="contributed">нед.</day> 118 <day type="mon" draft="contributed">пон.</day> 119 <day type="tue" draft="contributed">ут.</day> 120 <day type="wed" draft="contributed">ср.</day> 121 <day type="thu" draft="contributed">чет.</day> 122 <day type="fri" draft="contributed">пет.</day> 123 <day type="sat" draft="contributed">суб.</day> 124 </dayWidth> 125 <dayWidth type="wide"> 126 <day type="sun" draft="contributed">недјеља</day> 127 <day type="mon" draft="contributed">понедељак</day> 128 <day type="tue" draft="contributed">уторак</day> 129 <day type="wed" draft="contributed">сриједа</day> 130 <day type="thu" draft="contributed">четвртак</day> 131 <day type="fri" draft="contributed">петак</day> 132 <day type="sat" draft="contributed">субота</day> 133 </dayWidth> 134 </dayContext> 135 </days> 136 <dayPeriods> 137 <dayPeriodContext type="format"> 138 <dayPeriodWidth type="abbreviated"> 139 <dayPeriod type="midnight" draft="contributed">поноћ</dayPeriod> 140 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod> 141 <dayPeriod type="noon" draft="contributed">подне</dayPeriod> 142 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod> 143 <dayPeriod type="morning1" draft="contributed">јутро</dayPeriod> 144 <dayPeriod type="afternoon1" draft="contributed">по под.</dayPeriod> 145 <dayPeriod type="evening1" draft="contributed">вече</dayPeriod> 146 <dayPeriod type="night1" draft="contributed">ноћу</dayPeriod> 147 </dayPeriodWidth> 148 <dayPeriodWidth type="narrow"> 149 <dayPeriod type="midnight" draft="contributed">поноћ</dayPeriod> 150 <dayPeriod type="noon" draft="contributed">подне</dayPeriod> 151 <dayPeriod type="morning1" draft="contributed">јутро</dayPeriod> 152 <dayPeriod type="afternoon1" draft="contributed">по под.</dayPeriod> 153 <dayPeriod type="evening1" draft="contributed">вече</dayPeriod> 154 <dayPeriod type="night1" draft="contributed">ноћ</dayPeriod> 155 </dayPeriodWidth> 156 <dayPeriodWidth type="wide"> 157 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod> 158 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod> 159 </dayPeriodWidth> 160 </dayPeriodContext> 161 <dayPeriodContext type="stand-alone"> 162 <dayPeriodWidth type="abbreviated"> 163 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod> 164 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod> 165 </dayPeriodWidth> 166 <dayPeriodWidth type="narrow"> 167 <dayPeriod type="am" draft="contributed">a</dayPeriod> 168 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">p</dayPeriod> 169 </dayPeriodWidth> 170 <dayPeriodWidth type="wide"> 171 <dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod> 172 <dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod> 173 </dayPeriodWidth> 174 </dayPeriodContext> 175 </dayPeriods> 176 <eras> 177 <eraNames> 178 <era type="0" draft="contributed">прије нове ере</era> 179 </eraNames> 180 </eras> 181 <dateTimeFormats> 182 <availableFormats> 183 <dateFormatItem id="MMMMW" count="one" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMM</dateFormatItem> 184 <dateFormatItem id="MMMMW" count="few" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMM</dateFormatItem> 185 <dateFormatItem id="MMMMW" count="other" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMM</dateFormatItem> 186 <dateFormatItem id="yw" count="one" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' y.</dateFormatItem> 187 <dateFormatItem id="yw" count="few" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' y.</dateFormatItem> 188 <dateFormatItem id="yw" count="other" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' y.</dateFormatItem> 189 </availableFormats> 190 </dateTimeFormats> 191 </calendar> 192 </calendars> 193 </dates> 194 </ldml> |