< prev index next >

src/jdk.localedata/share/classes/sun/util/cldr/resources/common/main/prg.xml

Print this page


   1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
   2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
   3 <!-- Copyright © 1991-2014 Unicode, Inc.
   4 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
   5 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html


   6 -->
   7 <ldml>
   8         <identity>
   9                 <version number="$Revision: 12313 $"/>
  10                 <language type="prg"/>
  11         </identity>
  12         <localeDisplayNames>
  13                 <localeDisplayPattern>
  14                         <localePattern draft="unconfirmed">{0} ({1})</localePattern>
  15                         <localeSeparator draft="unconfirmed">{0}, {1}</localeSeparator>
  16                         <localeKeyTypePattern draft="unconfirmed">{0}: {1}</localeKeyTypePattern>
  17                 </localeDisplayPattern>
  18                 <languages>
  19                         <language type="ar" draft="unconfirmed">arābiskan</language>
  20                         <language type="da" draft="unconfirmed">dāniskan</language>
  21                         <language type="de" draft="unconfirmed">miksiskan</language>
  22                         <language type="de_AT" draft="unconfirmed">Āustrarīkis miksiskan</language>
  23                         <language type="de_CH" draft="unconfirmed">Šwēicis aūktamiksiskan</language>
  24                         <language type="el" draft="unconfirmed">grēkiskan</language>
  25                         <language type="en" draft="unconfirmed">ēngliskan</language>
  26                         <language type="en_AU" draft="unconfirmed">Austrālijas ēngliskan</language>
  27                         <language type="en_CA" draft="unconfirmed">Kanādas ēngliskan</language>
  28                         <language type="en_GB" draft="unconfirmed">brītiskan ēngliskan</language>
  29                         <language type="en_GB" alt="short" draft="unconfirmed">brītiskan ēngliskan</language>


 174                 <types>
 175                         <type key="calendar" type="gregorian" draft="unconfirmed">Gregōriskas kalāndars</type>
 176                         <type key="collation" type="standard" draft="unconfirmed">sēisnas rikā</type>
 177                         <type key="numbers" type="latn" draft="unconfirmed">lātiniskas cipperis</type>
 178                 </types>
 179                 <measurementSystemNames>
 180                         <measurementSystemName type="metric" draft="unconfirmed">mētriskan</measurementSystemName>
 181                         <measurementSystemName type="UK" draft="unconfirmed">brītiskan</measurementSystemName>
 182                         <measurementSystemName type="US" draft="unconfirmed">amērikaniskan</measurementSystemName>
 183                 </measurementSystemNames>
 184                 <codePatterns>
 185                         <codePattern type="language" draft="unconfirmed">Bilā: {0}</codePattern>
 186                         <codePattern type="script" draft="unconfirmed">Skriptan: {0}</codePattern>
 187                         <codePattern type="territory" draft="unconfirmed">Regiōni: {0}</codePattern>
 188                 </codePatterns>
 189         </localeDisplayNames>
 190         <characters>
 191                 <exemplarCharacters>[a ā b c d ḑ e ē f g ģ h i ī j k ķ l m n ņ o ō p q r ŗ s š t ț u ū v w x y z ž]</exemplarCharacters>
 192                 <exemplarCharacters type="auxiliary">[]</exemplarCharacters>
 193                 <exemplarCharacters type="index">[A Ā B C D Ḑ E Ē F G Ģ H I Ī J K Ķ L M N Ņ O Ō P Q R Ŗ S Š T Ț U Ū V W X Y Z Ž]</exemplarCharacters>

 194                 <exemplarCharacters type="punctuation">[\- ‐ – — , ; \: ! ? . … “ „ ( ) \[ \] \{ \}]</exemplarCharacters>
 195         </characters>
 196         <delimiters>
 197                 <quotationStart draft="unconfirmed">„</quotationStart>
 198                 <quotationEnd draft="unconfirmed">“</quotationEnd>
 199                 <alternateQuotationStart draft="unconfirmed">„</alternateQuotationStart>
 200                 <alternateQuotationEnd draft="unconfirmed">“</alternateQuotationEnd>
 201         </delimiters>
 202         <dates>
 203                 <calendars>
 204                         <calendar type="generic">
 205                                 <dateFormats>
 206                                         <dateFormatLength type="full">
 207                                                 <dateFormat>
 208                                                         <pattern draft="unconfirmed">EEEE, y 'mettas' d. MMMM G</pattern>
 209                                                 </dateFormat>
 210                                         </dateFormatLength>
 211                                         <dateFormatLength type="long">
 212                                                 <dateFormat>
 213                                                         <pattern draft="unconfirmed">y 'mettas' d. MMMM G</pattern>


 938                 </durationUnit>
 939                 <durationUnit type="ms">
 940                         <durationUnitPattern draft="unconfirmed">m:ss</durationUnitPattern>
 941                 </durationUnit>
 942         </units>
 943         <listPatterns>
 944                 <listPattern>
 945                         <listPatternPart type="start" draft="unconfirmed">{0}, {1}</listPatternPart>
 946                         <listPatternPart type="middle" draft="unconfirmed">{0}, {1}</listPatternPart>
 947                         <listPatternPart type="end" draft="unconfirmed">{0} be {1}</listPatternPart>
 948                         <listPatternPart type="2" draft="unconfirmed">{0} be {1}</listPatternPart>
 949                 </listPattern>
 950         </listPatterns>
 951         <posix>
 952                 <messages>
 953                         <yesstr draft="unconfirmed">jā:j</yesstr>
 954                         <nostr draft="unconfirmed">ni:n</nostr>
 955                 </messages>
 956         </posix>
 957 </ldml>
 958 
   1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
   2 <!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
   3 <!-- Copyright © 1991-2018 Unicode, Inc.

   4 For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
   5 Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries.
   6 CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
   7 -->
   8 <ldml>
   9         <identity>
  10                 <version number="$Revision: 13869 $"/>
  11                 <language type="prg"/>
  12         </identity>
  13         <localeDisplayNames>
  14                 <localeDisplayPattern>
  15                         <localePattern draft="unconfirmed">{0} ({1})</localePattern>
  16                         <localeSeparator draft="unconfirmed">{0}, {1}</localeSeparator>
  17                         <localeKeyTypePattern draft="unconfirmed">{0}: {1}</localeKeyTypePattern>
  18                 </localeDisplayPattern>
  19                 <languages>
  20                         <language type="ar" draft="unconfirmed">arābiskan</language>
  21                         <language type="da" draft="unconfirmed">dāniskan</language>
  22                         <language type="de" draft="unconfirmed">miksiskan</language>
  23                         <language type="de_AT" draft="unconfirmed">Āustrarīkis miksiskan</language>
  24                         <language type="de_CH" draft="unconfirmed">Šwēicis aūktamiksiskan</language>
  25                         <language type="el" draft="unconfirmed">grēkiskan</language>
  26                         <language type="en" draft="unconfirmed">ēngliskan</language>
  27                         <language type="en_AU" draft="unconfirmed">Austrālijas ēngliskan</language>
  28                         <language type="en_CA" draft="unconfirmed">Kanādas ēngliskan</language>
  29                         <language type="en_GB" draft="unconfirmed">brītiskan ēngliskan</language>
  30                         <language type="en_GB" alt="short" draft="unconfirmed">brītiskan ēngliskan</language>


 175                 <types>
 176                         <type key="calendar" type="gregorian" draft="unconfirmed">Gregōriskas kalāndars</type>
 177                         <type key="collation" type="standard" draft="unconfirmed">sēisnas rikā</type>
 178                         <type key="numbers" type="latn" draft="unconfirmed">lātiniskas cipperis</type>
 179                 </types>
 180                 <measurementSystemNames>
 181                         <measurementSystemName type="metric" draft="unconfirmed">mētriskan</measurementSystemName>
 182                         <measurementSystemName type="UK" draft="unconfirmed">brītiskan</measurementSystemName>
 183                         <measurementSystemName type="US" draft="unconfirmed">amērikaniskan</measurementSystemName>
 184                 </measurementSystemNames>
 185                 <codePatterns>
 186                         <codePattern type="language" draft="unconfirmed">Bilā: {0}</codePattern>
 187                         <codePattern type="script" draft="unconfirmed">Skriptan: {0}</codePattern>
 188                         <codePattern type="territory" draft="unconfirmed">Regiōni: {0}</codePattern>
 189                 </codePatterns>
 190         </localeDisplayNames>
 191         <characters>
 192                 <exemplarCharacters>[a ā b c d ḑ e ē f g ģ h i ī j k ķ l m n ņ o ō p q r ŗ s š t ț u ū v w x y z ž]</exemplarCharacters>
 193                 <exemplarCharacters type="auxiliary">[]</exemplarCharacters>
 194                 <exemplarCharacters type="index">[A Ā B C D Ḑ E Ē F G Ģ H I Ī J K Ķ L M N Ņ O Ō P Q R Ŗ S Š T Ț U Ū V W X Y Z Ž]</exemplarCharacters>
 195                 <exemplarCharacters type="numbers">[  \- , % ‰ + 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9]</exemplarCharacters>
 196                 <exemplarCharacters type="punctuation">[\- ‐ – — , ; \: ! ? . … “ „ ( ) \[ \] \{ \}]</exemplarCharacters>
 197         </characters>
 198         <delimiters>
 199                 <quotationStart draft="unconfirmed">„</quotationStart>
 200                 <quotationEnd draft="unconfirmed">“</quotationEnd>
 201                 <alternateQuotationStart draft="unconfirmed">„</alternateQuotationStart>
 202                 <alternateQuotationEnd draft="unconfirmed">“</alternateQuotationEnd>
 203         </delimiters>
 204         <dates>
 205                 <calendars>
 206                         <calendar type="generic">
 207                                 <dateFormats>
 208                                         <dateFormatLength type="full">
 209                                                 <dateFormat>
 210                                                         <pattern draft="unconfirmed">EEEE, y 'mettas' d. MMMM G</pattern>
 211                                                 </dateFormat>
 212                                         </dateFormatLength>
 213                                         <dateFormatLength type="long">
 214                                                 <dateFormat>
 215                                                         <pattern draft="unconfirmed">y 'mettas' d. MMMM G</pattern>


 940                 </durationUnit>
 941                 <durationUnit type="ms">
 942                         <durationUnitPattern draft="unconfirmed">m:ss</durationUnitPattern>
 943                 </durationUnit>
 944         </units>
 945         <listPatterns>
 946                 <listPattern>
 947                         <listPatternPart type="start" draft="unconfirmed">{0}, {1}</listPatternPart>
 948                         <listPatternPart type="middle" draft="unconfirmed">{0}, {1}</listPatternPart>
 949                         <listPatternPart type="end" draft="unconfirmed">{0} be {1}</listPatternPart>
 950                         <listPatternPart type="2" draft="unconfirmed">{0} be {1}</listPatternPart>
 951                 </listPattern>
 952         </listPatterns>
 953         <posix>
 954                 <messages>
 955                         <yesstr draft="unconfirmed">jā:j</yesstr>
 956                         <nostr draft="unconfirmed">ni:n</nostr>
 957                 </messages>
 958         </posix>
 959 </ldml>

< prev index next >